绿林网

《莎乐美》读后感精选

《莎乐美》读后感精选

《莎乐美》是一本由[爱尔兰] 奥斯卡·王尔德著作,天津人民出版社出版的平装图书,本书定价:49.80元,页数:120,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《莎乐美》读后感(一):花前月下

我发现一个事实:如果一边看书一边忙着干饭,可能在回忆书中内容的时候会先想起来饭菜的香味。

,,ԾㅂԾ,,

《莎乐美》这个故事并不复杂,在读过之后我甚至有找机会演上一出的冲动,按我的计算,这场戏需要的时间估计跟我看完这本书的时间差不多,台词做些删改,四十分钟足矣。有趣的地方在于,在思考的时候,我想到,如果把观众放到场景中最适合替换什么?是月亮,我认为,如果把观众放到月亮的位置可能会有一些格外的效果,先知约翰对月狂呼,莎乐美月下舞蹈,一直到最后公主与死去约翰的惊世一吻都是在月光的笼罩下进行的,这个视角更超然,也赋予了场景更多的神秘色彩。

《莎乐美》读后感(二):在血泊里起舞,欲生欲死。

书名:莎乐美

作者:【英】王尔德 著 李筱媛 译

出版社:天津人民出版社 果麦出品

《莎乐美》是王尔德根据圣经故事而创作的一部戏剧,讲述了犹太公主莎乐美因向先知约翰求爱遭拒,因爱生恨,诱使继父希律王杀死约翰,砍下他的头颅。

王尔德塑造的莎乐美,美丽得危险,爱得致命,在众人的凝视下,充满了神秘与诱惑。在两千年间,她的形象遍及绘画、雕塑、文学、戏剧歌舞等领域,成为无数艺术家的灵感缪斯,他们通过莎乐美的形象传递自身对于人性的理解。

故事虽然情节并不复杂且篇幅短小,但字里行间都蕴含着丰富的宗教意味,故事内容本身也值得玩味。比如在最后献给国王的舞蹈中,希罗底之女的舞蹈是否与情欲有关,至今都无从定论,但这一描写的有趣之处就在于莎乐美通过自己的舞蹈,掌握着自己身体的主导权,她带有情欲的舞蹈获得了行为的独立,摆脱了受命于母的形象。还有莎乐美的死亡,她极尽的艳丽与最终极烈的死亡,她的爱与毁灭交织,使得这部戏剧充满着浓烈的审美意味。读到莎乐美的死,总让我想起三岛由纪夫的《春雪》与《金阁寺》,美的极致,爱的极致,只有通向彻底的毁灭,才能完整、完美地谢幕。

《莎乐美》不愧被誉为王尔德占据美学代表至高点的戏剧,是他的登顶之作。

不得不说这个版本的《莎乐美》封面好好看啊!!!是复刻英国文学史上著名的先锋杂志《黄皮书》的封面经典配色设计,书内有比亚兹莱的插图,还配了一本王尔德的金句手册!烫银工艺深得我心!

以下摘抄部分手册里的金句吧!

I like persons better than principles and I like persons with no principles better than anything else in the world.

比起原则,我更喜欢人。在这个世界上,我最喜欢毫无原则的人。

When one is in love one begins by deceiving oneself. And ends by deceiving others. That is what the world calls a romance.

爱情始于自我欺骗,终于欺骗他人。我们的世界就把这个叫作恋爱。

Selfishness is not living as one wishes to live, it is asking others to live as one wishes to live.

按自己喜欢的方式生活不叫自私,要求别人按自己喜欢的方式生活才叫自私。

Life is much too important a thing ever to talk seriously about it.

正因人生是件太沉重的事,所以就不要那么严肃地谈论它了。

One’s real life is so often the life that one does not lead.

一个人真正的人生常常是他没过上的人生。

《莎乐美》读后感(三):莎乐美 salome:从“约翰之死”到“七层纱舞”

莎乐美,希罗底之女。

这一形象最早记载于《圣经·马太福音14·施洗约翰之死》:先知约翰因指责希律王娶其兄腓力之妻希罗底一事“不合理”而入狱。希律王于生日之时因希罗底之女一舞欢喜,起誓满足其任何心愿。受其母所使,希罗底之女要求希律王砍下约翰的头颅。根据史学家弗拉维厄斯·约瑟夫斯的记叙,该女名为“莎乐美”。

● 被砍掉的头颅

头颅,在西方文学作品中,蕴含着富有宗教意味的神秘性。

《十日谈》中,女孩儿伊莎贝拉在得知自己的情人死去后,“用刀子细心割下情人的头颅,放在包袱里,再用土盖好无头尸体。……回到家里,……在自己的房间里关好门,捧着那颗头颅大哭,泪水洗净了头上的尘土,吻了不下一千次”。济慈根据这一故事创作出叙事长诗《伊莎贝拉》。

“她秘密地将他的头颅带回家,

用纯金的梳子梳理他散乱的头发,

她甚至梳理他阴冷眼睛空洞中的睫毛,

她的眼泪落在他冰冷的脸上,

洗净了他脸上的泥污,

她一面清洗,一面哀叹,

泪水伴随着哭泣,她一再地吻他。”

——约翰·济慈《伊莎贝拉》

“头颅崇拜”的情节,也同样促使了一众文学家和艺术家们将“约翰之死”的故事发扬光大。1841年,海涅在长诗《阿塔特罗尔,一个仲夏夜之梦》中,描述癫狂的、病态的希罗底:“她的双手总是捧着那只盘子/盘里放着约翰的头/她吻着它/她热情地吻那颗人头” 。

海涅在他的诗歌中将莎乐美与希罗底融为一体,直至此时,莎乐美尚未从圣经中受母亲摆布的无知少女形象中摆脱出来。但在唯美主义与颓废主义的思潮下,海涅、马拉美等人对“施洗约翰之死”的创造性想象,已经开启了莎乐美成为19、20世纪文学艺术创作者缪斯的序章。

● 献给王的舞蹈

《圣经》中希罗底之女的舞蹈究竟是何种舞蹈,是否与情欲有关,如今已无从探知。但在以此为题材创作的文学艺术作品中,希罗底之女莎乐美,已不再仅仅是最初那位单纯无知的少女了。

1877年,福楼拜《三故事》中的《希罗迪娅》,为莎乐美在希律王生日宴上的舞蹈增添了颇有意义的一笔情欲色彩:

“她踏着笛子和响板的节拍,双脚前后交替。她轻舒双臂,仿佛召唤一个只顾奔逃的人回来。她追赶他,身体比蝴蝶还轻盈;她像一位好奇的普赛克,又像一个飘忽的幽灵,随时将凌空飞去。胡笳奏出凄凉的哀乐,代替了响板的节拍。希望变成了幻灭。她的体态犹如一阵阵无声的悲叹。她浑身娇慵,分不清她是在哀悼哪尊天神,还是在他的爱抚中死去。她微睁星眼,轻扭腰肢,波浪般摆动腹部,颤悠悠抖动乳房;她面容宁静,舞步不歇。”

这一描写的有趣之处在于,莎乐美通过蕴含着极强的“乱伦”、“引诱”与“妥协”意味的艳舞,摆脱了受命于母的形象,获得了行为的自立与情欲的觉醒。1893年,王尔德的独幕舞《莎乐美》将这一舞命名为“七重纱之舞”。苏美尔神话中“伊南娜下冥府” 中曾有类似的记载:

“当他打开第一道门让她进入第七扇门,

他剥下并带走了她贴身的内衣。

‘为什么,啊!守门人,你拿走我的内衣?’

‘进来,我的女主人,阴间的女王的规则就是如此。’”

——伊南娜下冥府之歌

值得一提的是,理查·施特劳斯创作的歌剧《莎乐美》要求饰演者脱至全裸以展现“七层纱舞”,导致此剧在纽约被禁演长达十七年。

19、20世纪的文艺作品中,莎乐美爱上先知约翰、色诱自己的继父、怂恿继父处死先知、狂吻死去先知的头颅,癫狂残忍、罪大恶极,成为了一位糅杂着爱欲、混乱、死亡与毁灭的恶女,呈现着狄俄尼索斯式的痛苦与狂欢。

● 莎乐美之死

有关莎乐美之死,文艺界多有想象。其中不乏“溺亡”“流放”或是“被大地活活吞噬”。阿波利奈更在其诗歌中将莎乐美之死描写为“坠入河中,头颅被冻结在冰面上”,更与约翰之死遥相呼应。

只不过这世上牵扯到爱与毁灭的故事,从不缺少解读。至于这一支献给王的艳舞与这一场血淋淋的杀戮,究竟是出于情欲多一些,抑或出于反抗多一些,就是见仁见智的事了。唯一能够确定的,只有莎乐美为希律王跳了绝美一舞,希律王为莎乐美砍了先知头颅。

如今,仍有诸多创作者试图赋予莎乐美全新的意涵。被“神化”了一个多世纪的“魔女”,似乎直到现在,都没有离开过人们的凝视。巧合的是,王尔德早已在他戏剧开篇中借希罗底的侍从之口警戒过:“用这般眼光盯着一个人看,是很危险的”。

可是爱着公主的年轻叙利亚军官不懂,他只知道慨叹——

“今晚,她真的好美。”

《莎乐美》读后感(四):文学史上最致命的女人——爱我,不爱我更要!

天来普及一篇文学史上占据美学代表至高点的戏剧——也是王尔德登顶之作《莎乐美》。

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

人物及背景:国王、王后、公主莎乐美、叙利亚青年、先知约翰

国王:因为凯撒大帝召见了另一位国王而闷闷不乐,娶了哥哥的妻子,荒淫无度,同时觊觎继女莎乐美,被先知约翰预言身体将被蛆虫吞噬。

王后:放荡不伦的女王,公主莎乐美的生母,被先知约翰日日控诉,因而对其又爱又恨。

莎乐美公主:无比美丽,无比骄纵,无比乖张,无比残暴,占有欲极强,见了约翰一眼就爱上了他。

叙利亚青年:邻国落难的王子,被国王好心收留。全心浓烈的爱着莎乐美。

先知约翰:被关押在天牢里,日日发出先知般的预言,控诉着一切不道德的人物和行为。

“莎乐美公主今晚真是美丽动人!” 在国王宴会上,死盯着莎乐美公主的叙利亚青年情不自禁,他看着莎乐美的目光就像射出的剑一样,久久不肯移开,牢牢锁住她娇美的身影,浓烈爱意昭然若揭。他当然不知道今晚将是他生命里的最后一天。他只知道,“公主今晚像披着黄纱的小公主,长着一对银色的小脚,好像踩着白鸽一样”。虽然在旁人眼里,公主走路就像一个死人一样在缓慢挪动。

宴会上,士兵在议论着犹太人,侍从在议论着国王和王后、各路人都在闲聊,此时,莎乐美公主来到了宴会厅顶层的天台上,无意中听到了旁边天牢窗口传出的男人的声音。

莎乐美公主问,“是谁?”

侍从答:“是先知约翰”。

“他是在说我母亲的坏话吗?”

“我们从来都听不懂他在说什么,公主”。

“他是个老人嘛?”

“不,公主,他很年轻”。

“我要跟他说话,让他上来”。

见到了约翰,公主先是像确认什么似的,慢慢退后了几步,随即热切上前,希望能抚摸他洁白的身体,和像森林一样茂密的黑发,并要求吻上他的嘴唇。约翰问明莎乐美之后,嫌恶又蔑视的拒绝了她,并痛斥让她退下:“哪里来的胆子接近主的亲选。你的母亲已经淫污满满。走开,巴比伦的女儿!”

莎乐美毫不在意约翰对母亲的不逊,反而愈发觉得他的声音好听,纠缠着不放,约翰越是嫌弃,她越是贴近不放,再三要求亲吻。约翰为躲避返回古井,莎乐美愤愤喊话,我一定会吻到你的!

这时,叙利亚青年由于受不了嫉妒之火的痛苦,而自戕身亡。莎乐美连看都懒得看一眼地上的曾发烧一样爱着她的尸体,回到了宴会上。

国王找到了莎乐美,让她为自己跳一支舞,并许诺可以给她任何她想要的东西,甚至可以把半个国家都送给她。

王后虽百般阻拦,莎乐美还是带起了七层纱跳起了舞。舞终,莎乐美公主提出了一个骇人的请求——她要约翰的人头。

国王大惊失色,开始以白色的孔雀、紫水晶、猫眼石、黑玛瑙,夜光宝石、魔力琥珀杯,绿松石等无价之宝诱导,希望莎乐美改变主意。可是莎乐美打定主意:“把约翰的人头给我”。

一阵寂静之后,刽子手黑色的粗臂从井边伸出来,递出装着约翰头颅的银盘。莎乐美接了过去,然后朝着这颗人头的嘴上亲了上去。

看着继女疯狂的行为,国王对王后说,“你的女儿,她是个怪物”。

王后看着死去的约翰的头:“可是我对女儿很满意”。

国王下令:杀了那个女人!(士兵冲上前去,莎乐美,犹太国的公主,倒在盾牌下)

莎乐美还在对约翰说话:

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐