绿林网

我的妈妈是杀手读后感锦集

我的妈妈是杀手读后感锦集

《我的妈妈是杀手》是一本由(日)荻原浩著作,重庆出版社出版的平装图书,本书定价:29.80元,页数:341,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《我的妈妈是杀手》读后感(一):翻译大陆化有那么难吗?

阿兵哥,切割,深深的暴露了台湾翻译的词汇局限。特别是那段女主与丈夫的床戏,三级片都可以拍得唯美,翻译就那么难吗?

整体的故事构架还是很好的,特别是为女儿出头,教育恶女同学那段把女主的现实的妈妈身份与杀手属性矛盾却又统一的集合起来。

K的死亡实现了女主与过去的决裂。为了不争气的丈夫,两个年幼的孩子女主还要努力生活。

《我的妈妈是杀手》读后感(二):不忍心责怪的杀手

在图书馆看到这本书时,它和东野的书放在了一起。本来是在找东野的推理小说,因为时间紧,也没有仔细看,就把它借了回去,结果拿回宿舍才发现不是······花了不到一周的时间读完,总的来说,是一本不错的日本小说,值得一读。

看到题目,心里还想,这个妈妈的孩子应该知道自己的妈妈是个杀手吧!没想到,直到读完,珠纪和秀太也不知道。一个妈妈,在自己外公的教导下逐渐锻炼成为一个杀手,在自己亲生父亲的指使下去杀人(当然她并不知道),最后的目标竟然是自己的生父。当得知K的真实身份时,不免有点吃惊。杀了人后的曜子终日受死者的亡魂困扰,第二次杀人的初衷只是为了维护这个家。也许平白无故夺走他人生命是不道德,不符合法律的,但我内心却并不想去责怪曜子。作为杀手,曜子的能力是不可否认的。在亲人与他人生命的选择中,曜子选择维护亲人。我想,只有去认真读完此书,才会更好的去评论曜子这个任务吧!

《我的妈妈是杀手》读后感(三):书名和封面都是负分

看书名原以为是走轻喜剧路线的小说,出乎意料走的却是写实风格

女主角身兼“家庭主妇”、“杀手”双重身份,作者写来令人信服,起码能”自圆其说“

只是,这个直接取自台版的书名,却让人忍不住吐槽:好烂!

虽然女主角在文中的确是有两个孩子的“妈妈”

但是书中的视角是第三人称,一直以“妈妈”本身的经历陈述

不但没有第一人称视角,连两个小孩子的间接视角也没有

而且直到最后,两个小孩子也未察觉妈妈的“女杀手”身份

书名称之为“我的”妈妈是杀手显得不伦不类

更逗的是出版方还唯恐别人不知道自己的译名有多烂

把原日文书名《ママの狙擊銃(妈妈的狙击枪)》就直接列印在中文书名的旁边

说完书名,再说说封面设计,虽然台版封面不同且风格迥异

但两者相同之处就是都出现了——手枪

这真叫人不得不怀疑编辑自己有没有认真读过本书

本书的女主角的三次狙杀,使用的都是狙击枪(由这一点来说,日文书名表述十分精准),封面使用手枪元素又是一个不伦不类

如果说台版封面将手枪放置在一个卡通风格的便当盒中,还算有些创意的话

那大陆版只能说是俗不可耐了

一个没露脸的女杀手,一手插着小蛮腰,另一手握手枪直指地下

穿着黑色的短袖衬衣、超短裙和高跟鞋,估计美编觉得杀手所以搭配一身黑……

身前的地上还放着一个打开的皮箱,里面放着一叠叠美钞,但,应该放日元才更符合实际吧……

虽然前面说过本书的风格写实可信,但部分情节仍不免有吐槽之处

三次狙杀中,第二次狙击来访日本的总统候选人是重头戏

”妈咪杀手“在遇到突发状况时所改用的B计划本身颇为精彩

(不知所书中提及的建筑物与狙击点是否与现实相符且可行)

但是,一个总统候选人,即使是身处治安情况良好的异国他乡

在接到陌生来电的情况下,毫无警惕性的按照电话中的指示,走到窗户边上”迎接“死神的子弹,则还是多少有点牵强

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐