绿林网

关于凯的优美句子

关于凯的优美句子

编者按:关于凯的优美句子,精心整理而来,如有错误或者句子推荐,欢迎留言评论。

●〖法语〗
Il serait content que tu viennes, il t'aime beaucoup, tu sais.
他很高兴你来,你知道,他很爱你

●Je le sais continue c'est pas bon
A la fin tu restes pas longtemps
我清楚继续会糟,你会逃跑。

*法语《走在冷风中》刘思涵

●〖法语〗
On ne badine pas avec l'amour (Musset) 爱情是不能开玩笑的(缪塞)

●L'anglais, ce n'est jamais que du français mal prononcé.
- 英语么,一直都只是发音不好的法语。

●Je t’aime vraiment. Toujous.
我想我不会忘记,你教会我的第一句法语。 ----堇色ivy《晚安,巴黎》

●〖法语〗
Ne manque jamais l'occasion d'exprimer tes sentiments car il n'est pas sûr que la vie te donne une deuxième chance de le faire...

永远不要错过机会表达你的感情,因为生活不一定会再给你第二次机会

●〖法语〗
J'étais fatiguée tout à l'heure, maintenant je ne le suis plus.
刚才我很累,现在好了

●〖法语〗
sain de sauf安然无恙

●〖法语〗
Penser à l'autre, savoir être présent quand il faut, avoir les mots et les gestes qu'il faut, faire preuve de fidélité, c'est cela le vrai amour, et c'est rare.
想着他,在他需要你的时候出现,用合适的言语和行动对待他,表达你的忠诚。这是真爱,却也罕见。

●〖法语〗
On n'apprend pas à aimer. L'amour vient au détour du chemin sans que l'on s'y attende.
我们还没有学会如何去爱,毫无期许,爱却已在转角等待。

●Love is like riding, or speaking French. If you don't learn it young, it's hard to get the trick of it later.
爱,就好比骑马、说法语。如果没趁年轻学会爱,以后再想要抓住爱的诀窍就难了。 ----《唐顿庄园》

●法语有句情话:il y a soixante secondes en une minute, mais je t'adore plus vingt secondes. 一分钟有60秒,但我爱你多20秒。

●我将逝去,而君永恒。
Je m'en vais,mais l'état demeurera toujours. ----《黑塔利亚》

●〖法语〗
Quand on a beaucoup de chance, il se produit quelque chose qui n'arrive qu'une seule fois sur des millions ; la personne qu'on aime nous aime aussi.
我们是要有多幸运,才能遇到这件几率仅百万分之一的事:你爱的人正好也爱你。

●〖法语〗
Mettez de l'amour dans une maison, et vous avez un foyer.
把爱带进一座房子,你便有了家。

●---你不就是害怕失吗,但没试过怎么知道是不是得呢?
---对,所以不知道最好,不用纠结。那便是我一个人的事,能按着自己的心意选择多喜欢他一点或者是少喜欢他一点。 ----北倾《谁说我,不爱你》

●Peu importe de faire des fautes de français quand on ne sait pas la langue ; mais, quand on la sait, pourquoi s'entêter ? Les fautes voulues n'ont pas de valeur.
- 不懂法语犯了语言的错误无关紧要,但懂法语为何还要固执己见呢?故意犯错是没有价值的。

●J’espère que, dans la frustration tournesol, même vers la lumière du soleil.(法语)
I would like to lie on the sunflower, even depression can also toward the sun.(英语)
我希望躺在向日葵上,即使沮丧,也能朝着阳光。

●« Ce n’est pas possible ; cela n’est pas français. »
- 法语中没有不可能这句话。

●〖法语〗
Tout cela est au-delà de mes espérances
这一切已超出了我的期望

●〖法语〗
L'amour est cette merveilleuse chance qu'un autre vous aime encore quand vous ne pouvez plus vous aimer vous-même.
爱之幸运就是,当你无法再爱自己的时候,有那么一个人爱你如故

●Désormais pour apprendre le français, il faudra savoir le français.
- 从今往后,要学法语就必须会法语。

●〖法语〗
On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
人们在尘世的黑暗里预支天上的光明
Σ(っ °Д °;)っ晚安咯

●〖法语〗
Si on s'aime, on est immortel.
只要我们相爱,我们就是不朽的。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐