绿林网

岳阳楼记原文及翻译600字

岳阳楼记原文及翻译600字

提升写作能力,做到手到擒来,希望这篇文章对您的作文能力提升有帮助,特地精心编写的岳阳楼记原文及翻译600字。

第一篇

原文阅读:

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?

时六年九月十五日。

宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋。嘱托我写一篇文章来记述这件事。

我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟的景象。前人的记述已经很详尽了。既然这样,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物所产生的感情能没有不同吗?

象那连绵的阴雨下个不断连续许多日子不放晴,阴惨的风狂吼,浑浊的浪头冲白天空;太阳和星星失去了光辉,高山隐藏了形迹;商人和旅客不能成行,桅杆倒了、船桨断了;傍晚时分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼。在这时登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心奸人的诽谤、害怕坏人的讥笑,满眼萧条冷落,极度感概而悲愤不端的种种情绪了。

第二篇

寒假,我在家背了几篇古文,柳宗元的《小石潭记》,欧阳修的《醉翁亭记》,范仲淹的《岳阳楼记》,(有对比更衬托出《岳阳楼记》在小作者心中的地位)要说在这几篇古文中我最喜欢的是那篇大气磅礴的《岳阳楼记》。(文中点题,深化主旨,加强内容与题目的关系)

范仲淹写的得《岳阳楼记》写得真好,文采飞扬,特别是写在岳阳楼上看到的景物,那真是美啊,我在背的时候,深深的被诗人描绘的语诗句(这篇是散文,不是诗)带入了诗文中的境界。人们因天气,外界等多种因素原因导致给自己带来的感受也不同,心情也不一样,诗中写了两种心情,两个不一样的风景,一个是风和日丽的白天与夜晚,一个是阴雨连绵的白天与夜晚,两种天气,给人带来两个截然不同的心境。对比手法写得非常好,对仗工整,运用了许多比喻。美好的诗句给读者留下了深刻的印象。

我本来很怕背古文的,但是这篇古文我花了半个小时时间就把它背出来了,不光把它背出来了,而且还使我深深的爱上了它,特别是那句脍炙人口的,‘’“不以物喜,不以己悲,先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”〃这这是神来之笔。

背完这篇文章,我深深地被古人的文采吸引住了。,我们祖国语言艺术真是博大精深,我们真应该好好学习,我这才觉得原来我是多么无知,总觉得语文很好学,语文课中的古诗文很枯燥无味,。读不懂,我有时觉得很费解,我们为什么要学习这些难懂的古诗文。但是背了这篇文章后,我改变了我的想法。我认识到了我的错误。我决定要好好学习,努力学好语文古文,把祖国这些无价的瑰宝发扬光大。

第三篇

原文阅读:

昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

吴楚东南坼,乾坤日夜浮。

亲朋无一字,老病有孤舟。

戎马关山北,凭轩涕泗流。

早就听说洞庭湖的盛名,今天终于等上了岳阳楼。

雄阔壮观的大湖,将吴楚分割在东南两域,日月星辰和大地昼夜都浮于其上。

亲朋好友们音信全无,我年老多病,乘孤舟四处漂流。

北方边关战事又起,我倚窗远望泪流满面。

第四篇

原文: 作者或出处:袁宏道

燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。

廿二日,天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹提,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。于是,冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光乍出于匣也。山峦为晴雪所洗,娟然如试,鲜妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也。柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣寸许。游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间,皆有喜气。始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。

译文或注释:

北京地区气候寒冷,花朝节以后,冬天留下的寒气还很厉害。冷风经常刮起来,一刮起来时就飞沙走石。我躲在一间屋子里面,想出去却不能。每次顶着寒风快步走出去,总是不到百步就返回来。

二月二十二日,天气略微暖和,我同几个朋友出了东直门,到了满井。高大的柳树分立在堤的两旁,肥沃的土地稍微湿润,放眼望去,空阔的景象,感到自己像笼子里逃出的天鹅。在这时,薄冰开始溶化,水波开始发出亮光,像鱼鳞一样的波浪一层层的,水清澈看到河底,亮晶晶的,好像镜子刚刚打开冷光突然从镜匣子里闪射出来一样。山峦被溶化的雪水洗过后,美好的样子好像擦过一样,鲜明美好而又明媚,好像美丽的少女洗过脸刚刚梳好环形的发髻一样。柳条将要舒展没有舒展,柔嫩的柳梢头在风中散开,麦田里低矮的麦苗才一寸左右。游人虽然不多,但是汲泉水来煮茶喝的,端着酒杯唱歌的,穿着红装骑驴的,也经常有。风力虽然还很猛,但是走路就汗流浃背。所有在沙滩上晒太阳的鸟,汲水的鱼儿,都悠闲自在,羽毛鳞鬣中间,都充满了欢乐气氛。我才知道城郊田野外面未尝没有春天,可是住在城里的人却不知道它啊。

第五篇

8月1日开始,我们全家就开启了彩云之南的自驾之旅。这次旅游,我们要坐很长时间的车。坐车其实有些无聊,于是我就在车上东翻西找。

找着找着,有一本书进入了我的视线。这是和我们同行的快上初中的哥哥的一本书——《初中必备经典古文》。哥哥这次带着它就是用来打发长时间坐车劳顿的,同时还能提前背诵一些古文,减轻开学之后的负担,一举两得。于是,身为语文老师的妈妈就向我们三个同坐在一辆车上的孩子提议:大家一起来个经典古文背诵秀,看看这一路上谁背得快,背得多。于是,一路上,《爱莲说》、《陋室铭》、《赤壁怀古》……这些名家名篇就都给我们拿下了。

旅游的最后几天,我们知道要到岳阳楼去。于是,"旅行小课堂"--背诵《岳阳楼记》又在车上开始了。大家热火朝天地背诵起来,边理解意思边背诵,谁也不肯输给谁。背着背着,有一句话让我印象非常深刻:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎。

岳阳楼到了,我们登上了岳阳楼。放眼远眺,一望无际的洞庭湖,再远处是君山岛,这让我想起了诗句“白银盘里一青螺”。近看,湖上的鸟儿们在蓝天下自由自在地飞翔,湖面上波光粼粼,真有原文中所描述的“心旷神怡、宠辱皆忘、把酒临风”的感觉。通过导游的介绍,我知道了范仲淹在写这篇《记》的时候并不在岳阳,而且他也从没到过岳阳。《记》中对岳阳楼四周景色的描写,完全是出自作者的想象,简直太不可思议了!可见,范仲淹是多么有才华啊!欣赏着美景,我和我的小伙伴们在楼上情不自禁地开始吟诵起《岳阳楼记》来,迎着风,赏着景,诵着《记》,感觉真爽!

我们又跟着导游去游览了景区的其他景点。我的读书故事“岳阳楼记”就跟随着文学经典《岳阳楼记》快结束了。真是一次有意义的旅途,以后我要读万卷书,行万里路,继续跟着经典去游学,丰富我的知识。

第六篇

原文阅读:

黄冈之地多竹,大者如椽。竹工破之,刳去其节,用代陶瓦,比屋皆然,以其价廉而工省也。子城西北隅,雉堞圮毁,榛莽荒秽,因作小楼二间,与月波楼通。远吞山光,平挹江濑,幽阒辽,不可具状。

夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声。宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然:皆竹楼之所助也。

公退之暇,披鹤氅,戴华阳巾,手执《周易》一卷,焚香默坐,消遣世虑。江山之外,第见风帆沙鸟、烟云竹树 而已。待其酒力醒,茶烟歇,送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也。彼齐云、落星,高则高矣!井干、丽谯,华则华矣!止于贮妓女,藏歌舞,非骚人之事,吾所不 取。吾闻竹工云:“竹之为瓦,仅十稔,若重覆之,得二十稔。”噫!吾以至道乙未岁,自翰林出滁上;丙申,移广陵;丁酉,又入西掖。戊戌岁除日,有齐安之 命。己亥闰三月,到郡。四年之间,奔走不暇;未知明年又在何处!岂惧竹楼之易朽乎?幸后之人与我同志,嗣而葺之,庶斯楼之不朽也。

咸平二年八月十五日记。

黄冈这地方出产很多竹子,大的有房椽那么粗。竹工破开竹子,剃去竹节,来代替用泥土烧制的瓦,家家户户都 是这样,因为这样做价钱便宜而且又可节省工时。黄冈城的城西北角。城上的垛墙坍塌了,草木丛生,荒芜着无人整理,我就在这地方建了两间小楼,与月波楼相连 接。(站在竹楼上)远处山色尽收眼中,江上水波如入怀抱,这地方安静,又给人以辽阔的印象。

这地方遇到夏天下急雨,听起来像有瀑布声;遇到冬天下大雪,听起来像玉石碎裂声。这地方适宜弹琴,琴声高 扬而流畅;这地方适宜吟诵诗歌,吟诗声高亢美妙;这地方适宜下围棋,棋子敲击棋盘声叮铃着响;这地方适于作投壶之戏,投出去的矢击打在壶中的声音铮铮作 响:(形成这种令人欢悦的声音)都是这竹楼的帮助。

公事完毕回来的时间,我披着用鸟羽绒织成的大氅,头戴华阳巾,手里拿着一卷《周易》,点着香,面对香炉不 出声地端坐,消除心中那些世俗之念。江山之外,只见风中船帆、沙滩上的鸟、如烟的云、眼前的竹材而已。等到酒力渐散,茶炉的烟气渐渐停歇,送走夕阳,迎来 夜月,这也是我在谪居之地的一个景象。那齐云楼、落星楼,高大倒是高大啊!井干楼、丽谯楼,华丽也倒是华丽!但它们只用来收容歌妓、舞女,不是诗人的事, 我不欣赏这种地方。我听竹工说:“竹作瓦,只可用十年,假如加上一层竹瓦,就可以用二十年。”啊!我在至道至乙未年,从翰林贬到滁州;丙申年,又改派到扬 州;丁酉年,又回到京城进中书省;戊戌年除夕,我接到被眨齐安(黄州)的命令。己亥年闰三月,我到黄州郡。四年之间,往来奔走,没有空闲;不知道明年又在 什么地方!我那里害怕竹楼的朽烂呢?希望以后来黄州的人与我志趣相同,接下来修茸竹楼,希望这竹楼能不朽烂。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐