绿林网

蒙古秘史读后感摘抄

蒙古秘史读后感摘抄

《蒙古秘史》是一本由特·官布扎布,阿斯钢 译著作,新华出版社出版的平装图书,本书定价:68.00元,页数:281,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《蒙古秘史》读后感(一):关于蒙古秘史

我是蒙古人看过秘史也有五六次了 看的都是蒙语版的 那些说名字占了大部分的只不过是看了前面几段!汉译版的其实我也看不懂哈哈 秘史中的大部分人物从小从传说 故事 电视剧里听过!那么蒙古秘史就是讲的是苍狼 花鹿 到蒙古人征服欧亚大陆动的历史!那么对于我来说蒙古秘史就是圣经一样的存在。关于狼图腾很明显的成吉思汗是不崇拜狼的 在铁木真射杀自己同父异母的弟弟之后他母亲比喻他是恶狼!最后这本书仔细看的话研究价值不容小视!

《蒙古秘史》读后感(二):笔记

最近时间看了一些成吉思汗及蒙古的历史,做为资料的补充这本书是不错的。

◎起源:在蒙古族的传说中,勇敢的苍狼与美丽的白鹿生下了伟大的蒙古民族。反映的是唐代末叶,蒙古先人从额尔古纳河西迁的史实。

◎腰带:是蒙古服饰中不可缺少的组成部分。男子系腰带时袍子向上提一截,女子系紧(有些地区婚后不系,代表可以生育后代)。未婚女子留出带头,男子和已婚妇女要把带头掖好。颜色须与袍子相配,男子不能让别人的妻子给自己系腰带,也不给女人系腰带。不能在别人家解腰带,不允许无腰带出门。忌死结,如果出现死结,三天内不许动,要找到一位德高望重的长者请求解开腰带结,长者仔细打听三天来此人的所见所闻后,方可决定是否给他解开腰带结。帽子和腰带是蒙古人威严、幸运和权势的象征。

◎蒙古八珍:也叫北八珍,是元代宫廷用于重要宴会和场合的八种佳肴。

为:醍醐、夤(yín)沆(hàng)、野驼蹄、鹿唇、驼乳、麋、天鹅炙、元玉浆、紫玉浆

1、醍醐:为乳酪上凝结的一层膏状物,蒙古人认为这是乳制品的精华所凝聚成的。

2、夤(yín)沆(hàng):为麋(即獐)的幼崽

3、驼蹄:为驼身之物,与熊掌齐名。

4、鹿唇:即犴唇。

5、麋肉:特别香美,为蒙古汗赏给臣下之珍馐。

6、天鹅炙:即天鹅肉。

7、元玉浆:即马奶。

8、紫玉浆:西域葡萄酒。

◎“战神”成吉思汗用兵秘诀

1、坚忍耐劳的精锐轻骑

2、组建工匠军铸造先进武器

3、就地取材壮大征战力量。

4、利用矛盾各个击破

5、围三阙一的巧妙战术

《蒙古秘史》读后感(三):记录蒙古统一的史诗

1240年一位蒙古黄金家族成员,据认为,有可能是成吉思汗从塔塔儿营地上拣来领养的义弟(他一生领养了至少4位义弟,至少有两位成为他的得力干将)失吉忽秃忽,写作了一本有关黄金家族的秘史,共写了10卷,从成吉思汗的祖先、家族起源,写到1206年成吉思汗扫平蒙古高原各地、建立大蒙古帝国为止。约20年后,不知是谁又补充了两卷,补记了成吉思汗征金、西夏及花剌子模,以及窝阔台汗的若干事情。从文字描述及内容记载水平上看,后2卷比前10卷差上不止一点半点,颇有狗尾续貂之感。

这本秘史的命运如同成吉思汗的故事一般神秘。它的蒙古文原件可能已经永久性地消失。现存的版本,是从明朝四夷馆的一件用汉字记载蒙古音的译本还原而成。很多年来,它无异于一本天书,人们无法搞懂。19世纪以后,秘史是全世界历史学家研究的热点。后来,终于有人将它破译,并被翻译成多种文字,是研究人士极端重要的一份一手资料。我手头上有一本内蒙古人民教育出版社1979年的汉译本。这本封面残破的旧书,在旧书店标价40元。

2006年1、2月,三本关于成吉思汗的书不约而同地出版:《成吉思汗与今日世界之形成》——据知,此书已畅销数万册,已有重印;包丽英写的小说《我的祖先成吉思汗》;《蒙古秘史-现代汉语版》,由两位内蒙古文化工作者将其翻译成现代汉语。一本曾经的天书,一本曾经只流行于学者圈中的艰深著作,终于以平易而生动的面貌,与大众接近。

在看了多本有关成吉思汗的传记后,回头阅读秘史,可以深刻感觉到,秘史是多么重要,它几乎是学者研究成吉思汗统一蒙古的最重要的资料来源。多种成吉思汗的传记作品,仿佛都是以秘史为模子刻出来的。格鲁塞的《成吉思汗》是本知名传记,但在讲述统一蒙古前的内容时,几乎是秘史的摹本。日本小林高四郎的传记,也亦步亦趋地追随秘史的记录。至于井上靖小说《苍狼》,更不必说,内容也是取材于秘史。

如果没有秘史,现在本就十分神秘、存在大量历史研究死角的成吉思汗,更是一个神秘得如同影子一般的野蛮征服者。幸亏有了秘史,这本当初作者写出来仅供家族内部成员阅读、并不对外公开的著作,才使我们相对清晰地看清了一代征服者的个人面貌,以及较详细的崛起经过,以及他的对手们的情况。

秘史是一本文史不分的著作,用文学的手法来记载历史,书中充满了大量生动的诗歌式对白,让人感悟到当年草原争霸的情形及生活的面貌,同时体察人物的内心。当你能明白它的内容后,这本书具有极大可读性。如今,两位现代汉语翻译者经过认真努力,不仅使这本书变得让大众也能轻易理解,而且,它的图文并茂的做法,使这本书在面对现代读者时,无可挑剔。书中除每页的正文外,还采用大量图片、照片,主题油画等一切视角元素,来尽量还原成吉思汗的时代与他的霸业。编译者的工作是如此细致考究,以至于我极愿意在此为他们广告一把:除了通俗的现代白话译文及大量图片外,每一页边上是“蒙古风情”栏,用小号字介绍蒙古的风俗、习惯、传说,以及与成吉思汗有关的事情。每一页的上方是大事记,其中左页是蒙古帝国大事记,右页是同时期(约公元700年-公元1240年)蒙古以外的世界重大事件记。每一页下方都有一个“关键词”、“主要人物”、“事件”标识栏,概括出当页正文中最关键的人物、词语,事件。正文中还不时用色彩标识出某个词(人名或地名、国名),并且有一个文字框专门解释所标识词语的含义或背景。另外书中还有编译者进行的必要知识或故事补充,以弥补原文不足,更利于读者理解原文。图片也一般都说明文字,有的说明极为详细,也起到了补充正文的作用。总之,编译者调动一切可能的手段,使这本书为大众所接受,所理解。在这样一个为赚快钱而粗制滥造的时代,编译者通过精心的努力,的确营造出一种非凡的阅读体验。在大讲体验经济的时代,这本书是一个解释体验经济的极好范例。作者将对本民族及祖先的自豪感,通过这项工作展示了出来。

这本书也让人感觉到:读图时代的来临,并不意味着严肃阅读的消失。有质量的做书行为,还是能够让严肃阅读的精神在读图时代延伸。

此书也有一个极大的失误之处,在我看来,就是它的封面设计。封面很素,很普通,仅看封面,很难知道这是一本内容多么丰富精彩,纸张多么豪华,图片多么繁多而精美的图书。它完全应该采取另一种与其丰富多彩的内在元素风格相匹配的封面。一个失败的封面,意味着它会损失一大批潜在的读者。这个封面,大概属于此列。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐