绿林网

《生活与命运》经典观后感集

《生活与命运》经典观后感集

《生活与命运》是一部由Sergei Ursulyak执导,谢尔盖·马科韦茨基 / 安娜·米哈尔科娃 / 亚历山大·巴鲁耶夫主演的一部剧情类型的电影,以下这些观后感,希望对大家能有帮助。

《生活与命运》观后感(一):平静的力量

不论是小说,还是电视剧,都是非常触动人心的作品。低沉悲伤的音乐、缓慢的长镜头、人们忧郁的眼睛、破败萧瑟的废墟,是无声坚忍的抗争,也是生生不息的希望。

记录一下看到第三集最喜欢的两个镜头,

一段是政委给团长别廖兹金读信这里,导演给了一个缓慢的长镜头,从政委皮沃瓦罗夫给团长别廖兹金读着家书开始,士兵格鲁什科夫走到掩蔽所狭小的窗边抽起烟。顺着格鲁什科夫眼睛望出去,是在做着各种寻常事情的士兵,抽烟借火的、打水洗漱的、擦枪休息的、列队回营的。镜头扫过每一个人的眼睛,旁白声中每个人在读着自己的信,诉说着他们内心最深处的思念与忧愁。战争中这些思念与挂碍,都很平常,也格外弥足珍贵。最后镜头转回掩蔽所的窗口,重病中的别廖兹夫终于听到了他盼望许久的妻子的信“万尼亚,这里很美,万尼亚,太想念你了。”

第二个片段是6-1号被轰炸之前,所有人都战死了,楼管格列科夫也筋疲力竭,在格列科夫的想象中,所有人都回到了他的身边,侦察兵克里莫夫怀抱着小猫,托利亚牵着卡佳,大家说说笑笑就像往常,长镜头再次扫过每个人的眼睛,是一些平静亲切、蕴含着力量与自信的眼睛。在最后一刻,格列科夫并不畏惧,也不孤单。

《生活与命运》观后感(二):时代的每一粒尘埃 落在个人身上都是一座大山

据说原著是梁文道倾情推荐的书目,虽然没有拜读过,先看了电视剧,还是被俄罗斯鲜活浓郁的文艺气息所震撼,从一个个镜头特写里,一个个人物表情中,一幕幕景色刻画上,都能清晰地感受到苏联时代集体主义思潮下的冰冷与残酷。

叙事层面,围绕沙波什尼科夫一家在卫国战争背景下的日常生活展开,多线叙事下,不同人物的命运朝着各自深幽未知的方向跌跌撞撞地走去,有的人热爱生活却被迫走上残酷的战场,有的人为国家效力半生却因“莫须有”的罪名锒铛入狱,有的人面对专制的压迫坚守内心的正义,有的人徘徊在战争与爱情的边缘踌躇不前......他们的生活各不相同,但在时代洪流面前都不可避免地怀揣隐忍与悲悯,在痛苦挣扎后接受无奈又注定的命运,无论是科学家还是战士,从他们的眼光中我们能清晰地看到,在政治与战争面前,个人的力量多么渺小,他们也用他们独特的故事,完美地阐述了“时代的每一粒尘埃,落在个人身上都是一座大山”。

画面层面,贯穿全片的冷色调背景,既真实地呈现了斯大林格勒保卫战期间阴冷潮湿的冰雪天气,又把苏联时代的阴暗冷酷用色差的方式巧妙地呈现,欣赏时一直秉持着一种低沉阴郁的情感,直到最后科学家一家三口伴随着留声机翩翩起舞,色调突然变得光亮起来,加上旁白对“生活与命运”的一番深刻阐释,我们的心情也仿佛穿透乌云,仰望彩虹一般如释重负,这种纯色彩营造的反差感的确令人叹为观止。另外,6号房内战斗间隙战士们休息时的特写镜头,“房管”牺牲前看到如梦如幻的战友问候,母亲躺倒在儿子墓前倾情诉说时的长镜头处理,以及科学家停留在洗手间内面对前途抉择时内心戏的细腻刻画,无一都从细微处着手,用最平凡的桥段烘托最震撼的氛围,也是画面处理上的一大亮点。

音乐层面,虽然不太懂得乐理,但和构图运用一样,全片的背景音几乎都是在肃穆、低沉、忧郁的节奏中换换推进,令人一听到就能感受到弄弄的俄式风情,在这个产生过天才音乐家格林卡和柴可夫斯基的国家,无论是电影电视,还是绘画雕塑,似乎都可以信手拈来地找到与主题相呼应的一段音乐来表述内涵感情。所以,当这种悲怆、奋进与哀婉并存的旋律,萦绕全片时,我们便知道它正是对“悲苦的生活与无常的命运”的有力视觉呈现。

据说电视剧只呈现了原著中苏联时代的故事,还有许多元素没有描写,但我相信,如果有朝一日可以拍出续集,一定也会是如《白卫军》《日瓦戈医生》一类的时代剧典范。毕竟,俄罗斯文艺的底蕴和潜力,你是永远可以相信的。

《生活与命运》观后感(三):本剧对瓦西里·格罗斯曼原作《生活与命运》的场景还原与情节复现

0、Background

1、《生活与命运》俄文初稿由瓦西里·格罗斯曼写于1960年10月,次年2月被克格勃查抄,三年后作者罹患肺癌辞世。该书于1980年在瑞士初版,1988年终在母国出版。原著的中文版最早由力冈于1989年译出,并在漓江出版社以「风雨人生」的书名出版。

2、力冈(1926-1997)是俄语翻译界的泰斗级人物,笔下译有《静静的顿河》、《安娜.卡列尼娜》、《复活》、《日瓦戈医生》等等;「生活与命运」和「静静的顿河」是其最喜欢的两部苏联作品(见四川人民「生活与命运」的“译者序”)。

3、虽然中信严永兴、郑海凌的译本口碑也不错(书名「生存与命运」),但我个人更加推崇四川人民力冈的这个译本。力冈的译文准确干练,尤其作的序真挚感人,还补充了很多背景知识。

四川人民出版社《生活与命运》,力冈译

「生活与命运」第一部第18-19节(Page 68):维克托阅读母亲在集中营写给他的绝笔信——对应剧中P6 22:00左右

「生活与命运」第一部第20节(Page 82):柳德米拉收到托里亚病危中写的军邮信——对应剧中P6 30:00

「生活与命运」第一部第26节(Page 123):柳德米拉登上开往萨拉托夫的轮船,去看望她术后辞世的儿子托里亚·沙波什尼科夫(少尉)——对应剧中P6 30:00

「生活与命运」第一部第33节(Page 140):柳德米拉在儿子埋葬地点——对应剧中P7 20:00

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐