绿林网

巫师神探1·血魔法之罪读后感精选

巫师神探1·血魔法之罪读后感精选

《巫师神探1·血魔法之罪》是一本由(美)吉姆·布契著作,文化艺术出版社出版的平装图书,本书定价:25.00元,页数:304,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《巫师神探1·血魔法之罪》读后感(一):适合改编游戏的故事

作为一本涉及魔法内容的书,本书与著名的哈利波特系列完全不同,如果说哈利波特系列是童话的话,那么本书则相对“中学生”一些。

玩过哈利波特游戏的人应该有一种感觉,就是——不怎么好玩。

如果把本书改编成游戏,那么会呈现什么样子呢?

可以改成动作冒险游戏,主角先去接任务,然后外出,半路有一些解密的内容,过程中出现的吸血鬼等等可以作为BOSS出现,张开三眼看到的内容有些类似“地狱边缘(limbo)”,打完大BOSS后出字幕,最后一章的内容作为尾声出现,游戏最后一本电话簿打开,伴随着主角的旁白而结束。

这想法不错吧?

《巫师神探1·血魔法之罪》读后感(二):倒霉鬼神探

两具死状恐怖的尸体,一桩由非自然力导致的匪夷所思的谋杀案。弥漫的血腥中,我们的主人公哈利出场了。哈利不是福尔摩斯,他的职业远比侦探来得更为古老----哈利是个巫师。别误会,哈利并不骑着扫帚四处乱飞,也不会到处点火,更没有被愤怒的村民扔到猪笼里淹死的危险,哈利是为现代的巫师,他有自己的工作室,他开车。然而与他现代化的生活方式格格不入的,不仅是一切电子产品在他面前都会失灵,更是他古老而传统的思维方式。

为了凑足上个月的房租,哈利不仅要帮助女人寻找花心的丈夫,更要为芝加哥特殊案件小组打工。偏偏两具尸体的背景都不简单,一个是臭名昭著的黑帮分子的保镖,另一个是吸血鬼手下的妓女。于是,为了传统的正义,遵循着祸不单行的法则,哈利既通过拒绝黑帮头目大笔钞票的的方式卷了他的面子,又在办事过程中得罪了势力很大的吸血鬼。在被恶势力团团包围的同时,更悲催的是,如果想得到房租,哈利就需要破解黑魔法的秘密,而为了得到这些实验数据,哈利在亲自实验时就将踩在圣白议会法则的边缘,于是,哈利还要顶住上面的压力。就在这时,真正的黑手----一个不知男女,身份不明,却知道哈利底细的巫师出现了,比起以上三种势力,他有着更为明确的目的,那就是要哈利死。于是,为了正义和责任,也出于自保和房租的目的,哈利的战斗开始了,故事也就展开了。

不同于一般的推理惊悚类小说,由于大量涉及了魔法、鬼怪和巫术,《血魔法之罪》更像是一本玄幻;可又不同于一本无病呻吟的玄幻,《血魔法之罪》又是一本不可多得的推理。在作者诙谐的笔触下,大反派马科坚毅冷静,他做尽坏事,却因为他和哈利间或多或少一些互助,让你无法恨他,吸血鬼性感妩媚,小精灵老鲍好色贪婪却幽默可爱,记者苏珊聪明执着,圣白议会的检察官摩根仿佛从《悲惨世界》里穿越而来的沙威,每一个人物的出场都带出故事的进展,当一个个配角的形象在脑中开始活灵活现时,不知不觉的,书已经翻过了半本。

相形之下,主人公的性格倒是有些略显不足,正直善良的哈利总是略带踌躇,把乱七八糟的责任尽数揽到自己身上。警官玛菲漂亮有余却野蛮十足,她这个角色,实在让我喜欢不起来,她很正义,也同样善良,却每次都是(至少一二两本都是)在中间哈利四处受敌,最需要帮助的时候误解甚至伤害了哈利,偏偏,他们每次误会的原因还都是哈利对她的保护。很像圣斗士里德雅典娜,看似能力最强,其实是个十足的拖累。同时,哈利也真的像星矢,每次都是在极其恶劣的条件下赢得战斗。

然而,主人公性格上的不足完全不影响书中起伏的情节。更加值得称道的是,作者在渲染紧张氛围的时候总是不忘来些幽默的氛围。恶魔闯进家里时,哈利在打斗过程中丢掉了围在腰上的浴巾,偏偏家里还有个美女在;恶魔就在眼前,哈利想尽办法希望美女可以逃走,美女却误食了爱情药水;危急时刻,哈利求助精灵,精灵却趁人之危对哈利提条件;追踪坏人的行迹时,哈利利的能量竟是从鼻子里喷出。一些喜剧化的片段,几个性格鲜明的配角,给一部本来应该惊悚紧张的小说增色不少。

而巫师神探系列的第二本《愚人之月》也完全传承了这种风格,但故事却是相对独立的。我是先看的二,后看的一,但故事也完全可以看懂,没有任何问题。不留太多谜团,当季的故事当季完结,却留下一点伏笔,同一个系列的故事既有整体感又相对独立。

目前,这套书的台版翻译已经到第四本了,希望这边引进也能快点。

《巫师神探1·血魔法之罪》读后感(三):storm front中出现的各种桥段(tropes)汇总

剧透警告慎入。标题废,其实是个人向笔记lol

先写一写比较重要/有意思的/普遍存在的:

1. 不详13 (unlucky number 13):McAnally的酒吧的所有装修都和数字13有关。十三张凳子,十三张桌子,十三扇窗,十三扇风扇,十三面镜子和十三根雕满浮雕的柱子,以此阻断店内能量的流动,防止那些情绪波动的巫师做出意外和过激的举动。

2. 契诃夫之枪(Chekhov's Gun):该词本意是指在故事早期出现的某一元素,直至最后才显现出它的重要性。这种文学技巧在本书中出现不止一次,甚至影响到续作中的情节。

1)骷髅头风精灵Bob说服Harry制作逃跑药水的同时做一管爱情魔药,事实证明尽管这剂爱情魔药被Susan错当逃跑药水戏剧性地喝下,却同时也使得Harry有机会得以喝下药水,带着Susan逃出公寓,来到室外的暴风雨中。

2)Harry调查莫妮卡丈夫位于湖滨的房子时,于露天阳台下方的草地上发现一只红色的塑料底片盒,也和后续他在Linda家中找的一模一样,帮助他把各种线索串联起来,而最重要的,是帮助他在最后打破莫妮卡的丈夫Victor Sells念咒的魔法圆。

3. 终极电梯打斗戏(Elevator Action Sequence):每部动作片都需要的经典场景。Harry作为芝加哥本土”英雄“也毫无例外。

4. 实用主义者的胜利(combat pragmatist):该词本意是指在一场战斗中无所不用其极来赢得战斗的人,比如相信从来没有所谓公平的战斗,而这种人一般喜欢玩阴的lmao。本书中面对Morgan时,Harry完全放弃了魔法而是选择搬起酒吧椅子砸向对方,摩根措手不及。

5. 几何魔法(geometic magic):本书中出现的魔法圆等,体现了魔法在各类艺术作品的cliche——施展魔法依赖的图形永远都是一个圆和对称的几何图案。。。(name one that isnt)

6. 知汝真名(I know your true name):在某些作品中,知道某人(或恶魔或任意物种)真实姓名象征着掌握了某人命运的力量。比如SPN(《邪恶力量》)中一旦知道恶魔的真名便可追溯恶魔的踪迹;再比如——《死亡笔记》。

7. 超能失控(power incontience):描述某个角色拥有某种超能力最终因为没有能力掌控而最终走向失控的情况。本书中的反派Shadowman/Victor Sells便是一个例子,细化来说开头和Jennifer一同死在床上的Tommy Tom只是不幸被赛尔斯的黑魔法波及的无辜者。

8. 去你的钱,老子是个有原则的人!(screw your money i have rules!):Johnny提出给Harry一笔巨款,前提是他退身事外,但被Harry拒绝了。

9. 面条事件(noodle incident):源自漫画《凯文的幻虎世界》,意指作品提到却没有详细展开描写的事件,为观众留下想象空间。本书中的例子有,Harry从何得知精灵嘟嘟(toot-toot)的真名我们无从知晓,以及哈利糟糕的魔药制作经验。

10. 总有那个抡椅子的人(chairman of the brawl):望文生义吧,尤其是在酒吧打斗戏中,总有一个角色憋不住提起椅子,本书中的确也是在McAnally的酒吧里Harry搬起椅子砸向了摩根。

剩下一些有的没的:

1. 英雄的救兵(The Cavalry):最终紧要关头拯救英雄的英雄(。)本书中是后来把Harry救出湖滨别墅的摩根。

2. 艺术篡改(artistic license in geography):Harry和Susan喝下逃跑药水之后来到的公寓附近的雷丁路(Reading Road),而现实中Harry位于芝加哥的公寓附近并不存在这条路。

3. “你怎么就是不肯死呢!”(why wont you die):这个挺有意思的哈哈哈,出现在本书的高潮,即维克托赛尔斯第一次杀Harry未遂的时候。

以上整理自tvtropes

ps各种桥段的翻译除了找得到参考的其他都是我自己翻的,翻不出精髓随便看看吧【。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐