绿林网

如何科学学外语读后感100字

如何科学学外语读后感100字

《如何科学学外语》是一本由[日] 白井恭弘著作,图灵|人民邮电出版社出版的平装图书,本书定价:69.00元,页数:224,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《如何科学学外语》读后感(一):关于书名

我不是搞二语习得的,但是这本书是我们专业的必读书。

今天正好听白井老师的讲座,老师也提到自己的书在中国出版了。

不过这个标题如何?

中文名《如何科学学外语:语言习得的真相与方法》

原名《外国語学習の科学 第二言語習得論とは何か》

大家都知道这本书是日本二语习得领域的经典,但中文标题改成了“语言习得”,意思类似但微妙不同吧?

原标题是「第二言語習得論とは何か」,而中文标题改为「语言习得的真相与方法」,加上前半部分的「如何科学学外语」,看起来好像一本外语学习书...

《如何科学学外语》读后感(二):改善我的短板——外语学习

本书介绍了有关外语学习的各种研究成果,总结了该领域的整体情况,并且论述了实际外语教学和学习中的方法和策略。内容繁杂,在此一并总结。 第一,外语学习成功与否主要与开始学习年龄、适应性和学习动机相关。开始学习的时间越早越好,提升学习动机也很关键。每个人的学习适应性不易改变,找到适合自己的学习方法最重要。 第二,母语是外语习得的基础,所以学习者要最大限度地发挥母语的作用,并且尽可能降低母语中妨碍外语习得部分的影响。母语和外语的差异往往是学习过程中的“拦路虎”,所以可以通过扩充外语的“数据库”来克服这个弊端。扩充外语的“数据库”最有效的机制是“理解输入内容和对输出的需求”,再辅以背诵例句,效果会更加突出。学习者需要意识到的一点是,有意识的知识学习和知识的自动化掌握固然重要,但光靠这两点不足以成功习得语。最大限度地理解输入内容、最大限度地推动有意识学习的自动 化过程才是外语习得的关键。 有人认为第二语言习得研究还不成熟,尚不能指导外语习得的实践,但我不赞成这个观点。世上未知总是多于已知,若只顾埋头向前,不学习前人的经验的话,多会浪费时间。棒球就是最好的例子。虽然不乏棒球运动员自学成才,但更多的运动员还是通过虚心请教教练,学习同行经验,积极吸收棒球领域的研究成果取得的成功。人类无法百分之百地理解语言习得的机制,就像我们无法完全揭示人性一样。现实虽然不免让人泄气,但无视前人的研究成果终究不是明智之举。 世间的很多问题都源自沟通不畅,说到底,学习外语的目的就是异文化间的沟通交流。真诚地希望外语学习效率的提高能或多或少地解决一部分世间纷扰。

《如何科学学外语》读后感(三):为什么母语学习是100%成功,而第二语言的学习却往往失败?

两门语言在大脑中运行的区域是不同的。如果你想要把第二语言达到母语的程度,则需要和母语一样的输入、沉浸和练习。

最最重要的基石是建立自己的语言数据库。

数据库的建立依赖大量输入。

在这点上,听比说更重要。要在理解的基础上,多多输入例句。背诵例句听起来或许是有点笨的方式,但也是学习语言最有用的方式,因为语言的大部分都是固定句型。

你或许也观察到了,儿童学习语言会经过一段沉默期,然后突然就能开口说出一句复杂完整的句子。很神奇吧?这段沉默的时期其实是在脑海中数据库的建立过程,处理和累积大量输入需要一段时间。而且,即使不开口说,沉默期也可以在脑海中演练,达到和开口类似的效果。研究表明,脑海中的演练和实际说话时大脑活动情况很接近。要说区别的话,那么开口说最重要的作用是其实促进知识的自动化,是熟练程度的提升。

词汇变化复杂的语言可以先学语法。甚至可以先学会复杂语法和复杂句型,因为这样会更容易举一反三,简单语法也就自动学会了。不过呢,要注意语法规则并不完全贴合语言。只是把单词填入语法,会产生别扭的“创造式”外语。惯用语和成语也不会被语法涵盖,如果遇到语法极其复杂解释起来太麻烦的话,不如直接记住例句。

如果你遇到的是学习动力不足,也就是说需要把学习变成主动的、有乐趣、有反馈的过程。那么可以: 1. 给自己创造主动交流输出的需求,2. 喜欢上语言背后的文化,3. 每天尝试输出一点。

《如何科学学外语》读后感(四):外语学习Flagging

因为多年英语学习无果,甚是困惑,搜索到这本书

花了2小时读完

如果不纠结的话,可以直接看最后一章,作业的结论

比较有体会的是,

外语学习,越早越好

学习动机是否能让你坚持?

无论什么动机,只要能坚持就可以

每个人的学习适应性不同,找到属于自己的就可以,别人的方法不一定适用于你

建议集中某一领域输入

不断积累专业领域单词,外语理解力就会加强,使得该领域的外语水平就能达到相当高的水平

可以听力和文字版相结合

背诵例句,我推荐背诵对话,这样在对话能力和社会交际上面效果会更好

坚持每天做点输出,可以写日记,可以英语角,还可以通过网络聊天。

有一个Case让人印象深刻

基础为0的学生,连续三个月,每周4次,每次50分钟的日语学习

三个月后,学生能用日语交流15分钟,超过学习日语6年的高中生

解下来,英语学习,以下几点我要改变:

1.背诵对话(输出)

2.TED听力+文字版本 /经济学人 每周一篇

3.行业领域文献 一月一篇

4.单词review 每天20个

《如何科学学外语》读后感(五):summary

白井恭弘教授所著的《如何科学学外语》(原名《外语学习的科学》)简明地介绍了第二语言习得(second language acquisition)领域的理论研究成果,并提出了将理论结果运用到实际语言学习中的方法。概言之,第二语言习得由无意识的习得(acquire)和有意识的学习(learn)组成。其中,无意识的习得更为基本。

无意识习得来自可理解的输入(comprehensible input)。这一理论由 Krashen 教授提出,Krashen 认为我们是而且仅是通过接受可理解的输入学会语言的。通过大量接触比我们当前水平(记为 i)稍高(i+1)的可理解语料,我们就能够学会语言。

可理解输入的基础重要性已经为学界所公认,但是学界亦批评了仅仅通过可理解输入就能学会语言这一假设。从理论分析角度,Krashen 曾指出读者可以通过背景知识和语境等手段理解一段超过其本身语言能力的语料,这是可理解输入假设的基础。但这同时说明,读者在只懂得词汇而不掌握语法的情况下,也可以读懂一段话,这使得读者无法仅通过可理解输入掌握语法能力。从实证分析角度,第二代移民家庭中常见的被动双语者,即可以听懂其父母母语但不会说母语的人,也说明了仅靠可理解输入不能完全掌握语言。

在可理解输入及更一般的无意识习得之外,学界强调了输出和更一般的有意识学习的重要性。概言之,有意识学习有三个作用:1,使得学习者能监控自己的语言使用是否正确、地道;2,使得学习者能注意到未经训练时无法注意到的细微之处,促进无意识习得;3,通过自动化模式(即通过多次重复练习将有意识的行动转变为无意识中即可进行的行动)使得学习者掌握语言。因此,有意识的语法学习、背单词和输出对语言习得也非常重要。

本书认为,语言习得是一个综合了无意识习得和有意识学习的过程。其根基是无意识习得即可理解输入,但输出(至少输出的需求)和有意识的语法训练及一般的有意识学习(例如背诵单词、背诵例句)也非常重要。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐