绿林网

《不要走远》读后感1000字

《不要走远》读后感1000字

《不要走远》是一本由哈兰•科本著作,哈尔滨出版社出版的430图书,本书定价:29.80元,页数:2013-1,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《不要走远》读后感(一):不错,没失望

喜欢悬疑推理小说,应该说比较知名的都读过,哈兰科本就不用说了,翻译得不错,到底是名家名作,无论是语言风格,还是情节构架,都对得起名家的招牌,推理丝丝入扣,比较贴近生活,而且符合逻辑这本书真心值得推荐。

《不要走远》读后感(二):悬念大师的经典之作

《不要走远》我认为是“悬念大师”哈兰科本最为经典的一部作品,故事中间阶段设计出多个亦真亦假的嫌疑人物来掩饰真正的凶手。整条故事线中不仅结尾出人意料,中间有很多点都让人感到颇为意外。整本书读下来,让人不舍得放下。

《不要走远》读后感(三):哈兰•科本的作品一如既往的好

哈兰•科本的作品确实值得一读,不愧为现代悬疑大师,他以独特的叙事形式为我们呈现了《不要走远》这部著作,彰显了他一贯的创作风格,让读者情不自禁地走进引人入胜的迷宫中,让人带着几分激动、几分兴奋,解开一个又一个谜底,成就感油然而生......

《不要走远》读后感(四):又一部悬疑小说的经典

一部好的悬疑小说,一定会情节跌宕、节奏紧凑,能够从一开始就抓住读者的心,初读哈兰·科本的这本《不要走远》也是这样,丝丝入扣而又富有感情张力的故事情节把我带入了书中的情境,让我很快就把这本书看完了。都说哈兰·科本的书是悬疑小说的经典,这一本也没让我失望。

《不要走远》读后感(五):剧情吸引,翻译差得无语

剧情是不错的,对于人物的设置和悬疑点的设置都不错。

但翻译得超级烂,完全是英文直译中文,导致一眼看过去完全不符合中国人的阅读和思维习惯。经常要换成英文的语法来理解。

也因此使得读起来很不是滋味,就好像在啃鸡骨头一样。看两下又要挺一下,辛苦地理解他原文真正想表达什么

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐