绿林网

数据仓库工具箱(第3版)读后感摘抄

数据仓库工具箱(第3版)读后感摘抄

《数据仓库工具箱(第3版)》是一本由Ralph Kimball / Margy Ross著作,清华大学出版社出版的平装图书,本书定价:69.80元,页数:408,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《数据仓库工具箱(第3版)》读后感(一):翻译太差!

年后上班就在亚马逊下定了此书,结果亚马逊要15后才发货,收到后周末刚拜读了前两章,感觉翻译极差,语句晦涩难懂,没看过前两版,不知好不好,但建议有能力的,还是看英文原版吧。

凑个字

凑个字

凑个字

《数据仓库工具箱(第3版)》读后感(二):翻译的真烂

前几章理论的东西太多了,问题是中文版的翻译真是太差了,句子都不通顺,谁能告诉我,这句话是什么意思 ‘也许您一直期望粒度由对事实表主键的传统生命描述’。。。翻译差 翻译差 翻译差 翻译差 翻译差 翻译差 翻译差 翻译差 翻译差

《数据仓库工具箱(第3版)》读后感(三):翻译要么不是从事这个行业的,要么语文是体育教的,要么我语文是体育老师教的

读了前3章,我能看懂翻译的句子就不错了,前面的理论性太多,读完对各个理论没有特别清晰的认识,直接从案例开始了,但愿案例能说的明白点。凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,凑字,

《数据仓库工具箱(第3版)》读后感(四):翻译太差

翻译的太差了,感觉像是谷歌翻译机翻的,选择译者的时候出版社能不能考虑一下翻译水平,全是中文,一个看不懂,感觉翻译的人根本没有做过数据仓库相关工作。两颗星给原著,真的很经典,在想办法去搞英文原版和第二版,这个第三版的中文版坚决不建议看,看起来进度太慢,很难理解原著作者要表达的意思,这个翻译绝了

《数据仓库工具箱(第3版)》读后感(五):大家来看看这句翻译得如何?反正我是一头雾水

The lengthy list of date columns captures the spans of time over which the order is

processed through the fulfillment pipeline.

日期列的长列表获取订单通过整个流水线处理过程的时间范围。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐