绿林网

岛田庄司的神秘教室读后感锦集

岛田庄司的神秘教室读后感锦集

《岛田庄司的神秘教室》是一本由(日)岛田庄司著作,测绘出版社出版的平装图书,本书定价:25.00元,页数:221,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《岛田庄司的神秘教室》读后感(一):关于“悬疑”和”推理”

译本第122页,岛田先生说:将推理的脉络整理,用小说式的语言写出来,将每个事件独特的一面展现出来,这就是“本格”的意义。如果没有悬疑色彩的渲染,只是对罪犯是谁进行推理,对不明事件进行解析,这种小说我们可以称之为“本格”的“推理小说”或者“侦探小说”。而悬疑的精髓在于“诗意的渲染”,在事件解决之时,将“伦理”巧妙地安排进去,这种拥有美丽平衡的作品,我称其为“本格悬疑”。

《岛田庄司的神秘教室》读后感(二):没有想象中那么差!对此书就不吐槽了,直接上书里的金句

1.神之观点:你并不是处于其中任何一个角色的立场上,而是处于一个全能的、掌控的视点上!

2.如果全篇都保持“换一行”的格式,会让人阅读起来更加容易。

3.提前储备很多的情节,是身为一个作家所应该具备的素质。专门拿出时间来进行剧情的储备,是很必要的。

4.短片小说的构思,让人惊奇的感觉偏重一些。为了不破坏作品的流畅性,常常会省略犯人的背景,和作案时的动机。

5.身为一个作家,应该具备写任何篇幅作品的能力。

6.写长篇之前,所考虑的事情就是要写的这部一定要和同类别的作品有不同。

7.先确定好陷阱的种类,还有呈现出来的效果;接着是故事的大体脉络,不用很细微,有个大致的概念就可以。

8.进行新本格作品的创作,最好的方法是渐进式,一边摸索一边前进。

9.高木彬光先生说为杂志写小说,控制字数很难,不是写多了就是提前结束,他的做法是:先写出作品的开头和结尾,再写中间部分,这种方法叫“通道法”。

10.好文章一定是行文流畅,比较容易读的文章。

11.如果写耽美小说,相貌的描写是重中之重。

12.第三人称要有一个固定的视角。

13.以第三人称描写一个人的时候就以这个人为中心来写面对的其他人,比如xxx,A说。B说xxx。C点着头。

14.平时要把灵光一现的所有构思,都积攒并写下来,懒头脑比不上好笔头。

15.写小说的目的,要改变这个世界。

16.考试之时,学生们都会先挑会做的试题来做,如果碰到不会解答的问题,就会先跳过。这样就会产生一些应试的高手,他们将没有想通的问题留在那里,反而最后会取得相对不错的总分。

然而当他们进入到工作岗位之后,仍然会保留这种习惯。这样的人渗透到了社会的各个角落,当他们遇到住房和艾滋病等棘手的问题时,第一反应就是先跳过不做!

17.现在的日本人还是有美化权威、上下级固有观念、美化暴力倾向、虐待人性与道德界限模糊、玩笑与嘲笑混同、儒家思想曲解倾向。

18.今天,日本小说出版物之中有将近七成的作品都与悬疑有关。

19.江户的“里文化”。

20.新本格的七则:在孤岛或暴风雪封锁的山庄等警察无法介入的闭锁状况;洋馆的杀人舞台;馆内有密室;最好密室中有刚被砍下的人头在滚动;所有登场人物在故事的开头都公平地向读者提示过;从外面来的名侦探登场;犯人是意想不到的人。

《岛田庄司的神秘教室》读后感(三):成语叔叔的坑爹教室

谨以此书评,希望那些入门的读者不被误导。

整本书啊,是以对谈为主,然后附带一篇讲稿和一篇文章。

对谈的格式为:

Q:XXXXXXXXX

岛田:OOOOOOOOOO

就是如此。

好的,正片开始。

《成语叔叔的坑爹教室》

Q:对于这本书的第一印象。

成语:第一印象啊,在网上看到这本书之后,发现这封面完全就是照搬日文原版的……感觉不太好看。

Q:不不不不,我说的是拿到这本书之后的第一印象。具体点。

成语:双封面设计,开本很小,书很薄,纸张不好,外观看过去像是一本宣传册。卖25块感觉很不值。

Q:来说说内容吧。

成语:能不能分开来问,这是对谈,不是演讲。

Q:好吧,作者简……(被打断)

成语:日!岛田庄司什么时候成悬疑作家了,“为自己在悬疑界打下了无人可以撼动的地位”,把写简介的给老子拖出去砍了,气死我了。

Q:息怒……息怒……那么里面写的内容呢?有借鉴意义吗?

成语:我想想——岛田老师讲了写小说的细节,甚至说了了标点符号的使用,还有怎么投稿的问题。可是这些对于我们中国读者而言其实没什么意义,又不能投到日本的出版社,又不是从右往左写,又不是用400字文稿纸。感觉比较有用的是素材的积累,诡计的铺设、长短篇的选择等问题,这些对于我们这些想要了解岛田老师,以及想要成为作家的人而言还是挺不错的。

还有岛田对于御手洗洁的诠释,嗯,其实还没有《新御手洗洁志》写的详细。关于影像化,岛田最近在微博上说的可比这个齐全多了,总之现在是支持影像化的。

关于吉敷的话,老师就显得很苦逼了,有种“不是我想写,你们在逼我写的感觉。”在吉敷系列上,老师似乎和编辑的步调并不一致,尤其是关于通子这个人物,岛田老师与编辑严重存在分歧。老师执意写通子这个人物,而编辑持反对意见。所以在塑造了通子这个人物之后直接把“喜欢吃拉面的编辑竹内小姐气的连吃拉面的心情都没有的。”

别的,就真没什么了。

如果对岛田的作品,没有十二万分的兴趣,这本大可不看。应该说十分枯燥和乏味吧。

Q:那么这本书有什么显著的缺点吗?

成语:比如翻译和注释非常的差劲。

Q:具体是指?

成语:首先,我已经说了,岛田不是悬疑作家,是推理作家。梗概上这么写也就算是失误,但是在正文里还是把岛田的作品叫做“悬疑小说”。这就太过分了。

……我认为这不是失误,摆明是故意的,为什么这么说呢。因为书中的注释注明了江户川乱步、高木彬光等都是推理作家,文化中也不止一次出现了“推理小说”这个字眼,连绫辻行人都是“推理小说家”,唯独岛田老师成了……老师不得气个半死啊

不对,不是“唯独”,文中的一条注释中这么写道——京极夏彦:日本悬疑小说家,民俗学者。

我艹…………!!!

Q:不要为了这么一点小事生气嘛,看得懂就好了,把“悬疑“自动替换成“推理”就行了嘛……只能说翻译不专业,毕竟……(又被打断)

成语:这翻译还有其他问题啊。你说说,岛田的作品出版几年了?不要摇头,反正已经好几年了,对吧!也就是岛田的那些作品都是有标准的中文名,没错吧!

那你来看看,《卧龙亭事件》,去你个你大手笔,这是刘备三顾茅庐吗!

一开始写着《斜屋犯罪》,没错,但是后来变成了《斜屋杀人事件》!

还有《摩天楼怪人》……

还有《北方夕鹤,2/3的杀人》……

我拜托你跟国内的出版社有点同步率好不好。你难道是被关起来做翻译的吗?或者说翻译稿在这些作品面世之前就写完了,只不过现在才出版?

……好好好,你说这些,不重要。

行行行行,反正粉丝们都看的懂,对吧……

那你给我解释一下“本格悬疑“是什么东西!

我数到三,说!

一!

Q:还没数二和三怎么就开枪了?

成语:男人只要记得一就能活下去了。

结语:作为国内(应该是)第一本由日本一线作家教授读者如何写作的书,这本书还是有点参考意义的。但是由于劣质的翻译,坑爹的手感及纸张,(对谈录这种东西我感觉译笔要求不高,所以不评价),反正给人一种上世纪出版物的既视感。从而给这本书的实际质量大打折扣。

对于脑残粉而言可能不重要,但是真的不希望更多的读者被坑爹翻译给骗得死去活来,然后到处去说“悬疑作家岛田庄司”对于悬疑小说有着OOOOOXXXXX之类的错误观点。这本书在我眼里对很多推理入门者有极大误导效应——打着“专业推理写作指导”这种权威化标签。

关于“本格悬疑”,悬疑也好,推理也罢,不是说推理比悬疑冷艳高贵不容侵犯,但是必须得实事求是,推理就是推理。

@ zhtfan老师的留言我觉得很有借鉴意义。其实就是译者选取了错误的词汇。我想贴一下,希望看到的读者,尤其是入门者,不要被这本书的错误观点所陷害。记住,这不是岛田老师的本意!!!

岛田老师不是悬疑作家,是推理作家。他写的是本格推理,不是本格悬疑。

『估计是从本格ミステリー翻译过来的。岛田老师是把本格推理和本格ミステリー作为两个概念来说的…… -

翻成“本格解谜小说”也许还能好一点,或者直接上英文,悬疑肯定是不对的。岛田的观点是:本格推理仅具备高度逻辑性,如果能再有谜团的梦幻性,就是本格Mystery了。』

(@zhtfan老师觉得这段话不能贴的话记得说一声,我删掉……刚才忘了申请引用了……)

再补充一点

岛田老师为什么成了“悬疑作家”呢?

1948年、広島県生まれ。武蔵野美術大学卒。1981年『占星術殺人事件』で衝撃的なデビュー。「御手洗潔シリーズ」「吉敷竹史シリーズ」など人気作品を多数生み出し、本格ミステリー界に不動の地位を築く。多くの若手作家のデビューを後押し、現在では小説の他に冤罪救済など社会活動も多くこなす(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

来自豆瓣《島田荘司のミステリー教室》http://book.douban.com/subject/6974055/

没错,这就是那段坑爹简介的原文。

那么,来围观这本中文版翻译出来的作者简介吧!

1948年生于广岛。武藏野美术大学毕业。1981年凭借《占星术杀人魔法》强势出道。更是凭借《御手洗洁系列》、《吉敷竹史系列》为自己在悬疑界打下了无人可以撼动的地位。

帮助了很多年轻读者出道。现在不但从事小说写作,还热衷于参加一些诸如法律救济之类的社会活动。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐