绿林网

《快乐王子集》读后感锦集

《快乐王子集》读后感锦集

《快乐王子集》是一本由奥斯卡·王尔德著作,国际广播出版社出版的234图书,本书定价:16.00元,页数:2007-5,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《快乐王子集》读后感(一):不是童话的童话!

这是一个追寻世间极致的美和爱的人用最精妙的语言写下的经典另类童话。不同于格林、安徒生,更不同于圣埃克苏佩里。你甚至可以说它不是童话,但却一如其他童话一样涤荡心灵,启人心智。

当快乐王子身上最后一片金片被啄下的时候,他是快乐的。当夜莺为了浇灌出红蔷薇留下最后一滴血的时候,它也是快乐的。甚至在火箭即将熄灭的那一刻,它仍应该是快乐的。一如坎坷的命途和身陷囹圄都不能阻止作者对于生命中美好事物的热爱,亦不能放弃追逐美和爱的脚步。

而生活不是童话,亦不能“过分的童话化”。脑海中的理性因子会时刻提醒着我们要做个务实的人。在生活把我们打磨的无棱无角的时候,回头看看往昔的自己,单纯和善良又哪里会有错!

《快乐王子集》读后感(二):所有的爱情都是悲哀的 可尽管悲哀 依然是我们知道的最美好的事

很显然,童话不是都那么甜腻美好,如果你读过王尔德。

今天是个让我记得的日子,这注定了我不能客观的去评论这本书。事实上我几乎说不出话来。For love is silent.

爱情就是那么一回事,不论你对它了解多少,不论你对它有多少深刻的理论,当你真正去面对那个人的时候,你就会发现:一切都不是那么回事儿。你学识渊博才高八斗又如何,还是会在那个人面前面红耳赤结结巴巴说不出一个完整的句子来,或者你干脆只记得看着他,完全忘记了说话。

书有那么一种神奇,有时候,我感到惋惜,因为一个实际上多么曲折的故事,多么蜿蜒的情绪,却不能完全表达在我的面前。比如在看《玫瑰的故事》的时候,读完玫瑰和浦家明那一段,在后来的情节中,再谈及他们,就变成了玫瑰爱上了一个生命只剩下三个月的人。多么曲折也只是两句毫无转折语调平淡的句子。我为此感到震惊。我为此感到难过。而有的时候,我会发现,这世上有那么“有良心”的写作者。比如,《一个陌生女人的来信》,比如,王尔德笔下的那只夜莺。

是。所有的爱情都是悲哀的,可尽管悲哀,依然是我们知道的最美好的事。

我不是个大男人。但也不想自怜到无休无止。我没那个资格。

但是,心里那道伤,显然是有了。

我喜欢极了王尔德,他聪明,他悲哀。甚至他的长相都和文字一样那么美。眉宇间字行里全是祛不散的忧郁。就像一朵让人哀怜的蔷薇。用夜莺的血换来的那一朵。

今天。今天在图书馆里,我就遇见了它。这些故事里的悲哀和今天的我相融的那么迅速。多年前的阅读经历完全模糊不清,我完完全全的沉浸其中。以现在的身份,以现在的心情。

我也恨极了那个和王尔德一样聪明一样悲哀的人。这样的男人不应该出现在我面前。他只应该去写书,去唱歌,去画画,。

不过一场梦呓。

《快乐王子集》读后感(三):快乐么?

再次学不进去习,所以借王尔德的童话《快乐王子集》英汉对照版看。王尔德的文笔仍然很妙,原文看起来要享受一些,浪漫而且不乏幽默。笑也笑过了,伤也伤到了,感慨也颇多。巴金先生的译本我觉得不错了,有些词我都觉得挺妙。

这本童话小孩子看当然是可以的,《快乐王子》和《夜莺与玫瑰》我小时候读过,不过真的只是当看了个故事,再读的这一边才了解王尔德的意思。我想,在我十年后、二十年后、甚至老了以后再读几遍,还会有不同的感想。这大概也是巴金先生在读了那么多年后才敢翻译的原因。

这六个故事都讲了人物的改变,当然,他故事的“人物”不一定都是人的。他们都是要从经历的一些事上得到教训,体会到一些以前不曾有过的感受。这些改变或许是带来了希望,或许是绝望的,或许根本就走向毁灭了。

《快乐王子》、《少年国王》在我看来像是王尔德自己对整个社会的感受,我喜欢的不得了,也找到了安抚自己焦虑的只言片语。王子或者年轻的国王身上都带有贵族的浪漫也有对改变社会无能为力的伤感。不过这些善良干净的心让他们显得尤其高贵。有时候我在想,从某种程度上来说,这也是贵族气质不易临摹的原因。

《夜莺与玫瑰》是我很喜欢的故事,不仅是因为他说的是爱情。爱真的是存在的,只不过又偏执又自大的人们因为自己的虚妄而选择了嘲笑,污蔑,放弃。当然,如果爱真的那么易得,也就无意义了。如果人们一开始就否定她的存在,对自己来说,反而更好过一些,这样就不用为了得不到而抑郁伤感。自大的人啊……什么时候你才能低下你的头颅看看周围的世界,还有身边的那些人。

故事里那个对爱情理解肤浅的少年,在表白遭拒后感慨,“爱情史多么无聊的东西,它的用处比不上逻辑的一半。因为它什么都不能证明,它总是告诉人一些不会有的事,并且总是教人相信一些并不是实有的事。总之,它是完全不实际的,并且在我们这个时代,什么都得讲实际,我还是回到哲学上去,还是去研究形而上学罢。”

当时我就笑了。

《自私的巨人》、《忠实的朋友》、《了不起的火箭》都不同程度上讽刺了各种自私、自大的人。和他们相比,善良真的会变成愚蠢。孩子真的很好,他们真的很可爱。

后面我就贴一些摘出来的原文。

The Happy Prince

Death is the brother of Sleep, is he not?

————Happy Prince

---------------------------------------------------

“Death is a great price to pay for a red rose,” cried the nightingale, “and life is very dear to all. It is pleasant to sit in the green wood, and to watch the sea in his chariot of gold, and the moon in her chariot of pearl. Sweet is the scent of the hawthorn, and sweet are the blue-bells that hide in the valley, and the heather that blows on the hill. Yet love is better than life and what is the heart of a bird compared to the heart of a man?”

“Be happy,” cried the nightingale,” be happy, you shall have your red rose. I will build it out of music by moonlight, and stain it with my own heart’s blood. All that I ask of you in return is that you will be a true lover, for love is wiser than Philosophy, though he is wise, and mightier than the Power, though he is mighty. Flamed-colored are his wings, and colored like flame is his body. His lips are sweet as honey, and his breath is the frankincense.

———The Nightingale and the Rose

----------------------------------------------------

“Any place you love is the world to you,” exclaimed the pensive Catherine Wheel, who had been attached to are old dead box in early life, and prided herself on the broken heart;” but love is not fashionable anymore, the poets have killed it. They wrote so much about it that nobody believed them, and I am not surprised True love suffers, and is silent. I remember myself once——But no matter now. Romance is a thing of the past.

She was one of those people who think that, if you say the same thing over and over a great many times, it becomes true in the end.

————The Remarkable Rockets

----------------------------------------------------

But more often he would be alone, feeling through a certain quick instinct, which was almost a divination, that the secrets, and that Beauty, like wisdom, loves the lonely worshiper.

And when the young king heard this he gave a great cry, and woke, through the window he saw the long grey finger of the dawn clutching at the fading stars.

Shall joy wear what Grief has fashioned?

The burden of this world is too great for one man to bear, and the world’s sorrow too heavy for one heart to suffer.

————The Young King

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐