绿林网

《蝴蝶的重量:奈莉·萨克斯诗选》读后感1000字

《蝴蝶的重量:奈莉·萨克斯诗选》是一本由[德]奈莉·萨克斯 / 内莉·萨克斯著作,中信出版集团出版的精装图书,本书定价:68.00,页数:295,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《蝴蝶的重量:奈莉·萨克斯诗选》读后感(一):奈莉萨克斯的诗歌没有超越时代的价值,现在出版她的诗集没有现实和历史意义!

如题,奈莉萨克斯的诗歌没有超越时代的价值,现在出版她的诗集没有现实和历史意义!奈莉萨克斯的诗歌在今天看来,已经没有多大的价值和意义。读起来,没有诗的感觉与魅力。不知道这样的出版是填补空白还是什么?我觉得白买了。但是,已经晚了。还有什么好说的。我觉得味同嚼蜡!只能这样啦。奈莉萨克斯的诗歌没有超越时代的价值,现在出版她的诗集没有现实和历史意义!

《蝴蝶的重量:奈莉·萨克斯诗选》读后感(二):推荐理由:“亲爱的,你尘埃的渴望,在我心头呼啸而过… …”

德国犹太裔女诗人奈莉·萨克斯,一九六六年因其“杰出的抒情与戏剧作品,以感人的力量阐述了以色列的命运”而获诺贝尔文学奖,在她的诗句中,常可以寻觅到蝴蝶、水晶、天鹅,以及紫罗兰、百合花这些美好的事物,也常以灰尘、沙土、烟雾象征过去和死亡,仿佛生与死的重量,都轻柔地融化在这悲痛而美丽的字眼间。奈莉·萨克斯的导师茨威格很早便察觉出她诗歌里的某种迷人神韵,充满神秘主义和浪漫主义的色彩。

《蝴蝶的重量:奈莉·萨克斯诗选》读后感(三):奈莉.萨克斯诗选|你的忧伤切割我们的坚硬

. “你的忧伤切割我们的坚硬 直到它碎裂,蜕变成一颗温柔的心。” ——奈莉.萨克斯《石头的合唱》 . 诗人奈莉.萨克斯是1966年的诺奖得主。其诗歌的主题——大屠杀,在她高度意象化的美学语言,结合寓言性的主题变奏下,轻盈地逾越仇恨的沉痛与悲愤,纯然呈现出悲苦美感的抒情哀歌色调。诚如她内心的告虔:“我的暗喻,即是我的伤痕。我写作,只因为我必须使自己解脱。” . 她诗中一再出现的暗喻有象征过去的星星、灰尘、沙粒。以及象征重生的蝴蝶—— . 如她在诺奖致辞时所吟咏的那首《逃亡》中的诗句: “裹在/风的披肩里/陷在沙中的脚/被迫/从鳍到翼/继续前进——害病的蝴蝶/即将重识大海。” . 还有题为《蝴蝶》的一首: “多么可爱的来世/绘你在灰尘之上/蝴蝶/生与死的重量/多么可爱的来世/绘在你的遗骸之上。” . 在其创作后期极为擅长使用的连篇诗作中,《裂开吧,夜》也极富代表性: “虚无的白色城垛/在其外/爱的神圣太空翩然起舞/星星接纳了生命之伤。” . 贯穿萨克斯的创作生涯中,始终伴随着对于无垠星空的想望,就像逃亡与追捕复杂交织,构成其创作之一的母题一样,诗歌是她对于创伤记忆的一种逃避,爱是她对于现实之痛与人性之惧的一处唯一行之有效的避难所。 . 萨克斯的诗歌里反复出现一位男性恋人的形象,是丧生于集中营,她毕生挚爱,却终未明言的真实存在。他在她的诗歌里化身为星座、先知,最终凝结为一个广袤人世之中统一的受难者的象征。于是,才会在她笔下虽如此之多的苦痛与破碎之中,缱绻着无限的深情与诚挚的哀伤—— . “教我们重新学习生活时,请务温柔。 以免鸟儿的歌声, 或汲满井水的木桶, 会让我们愈合不良的苦痛再次崩裂 并将我们冲失” ——《获救者的合唱》 . “她站立处/是世界的尽头/未知的事物在每个伤口处酝酿着”——《搜索者》

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐