绿林网

《老威尔的行星》读后感100字

《老威尔的行星》读后感100字

《老威尔的行星》是一本由[日]小川一水著作,四川科学技术出版社出版的平装图书,本书定价:46,页数:360,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《老威尔的行星》读后感(一):我愿称其为——脱离了低极趣味的物种

一般而言,科幻小说中,如果一个物种面临着巨大灾难,那它们多半想保命,保命不成,就想让基因传递下去,譬如将冷冻胚胎运往其它星球。

但在《老威尔的行星》里,它们的愿望是:将自己掌握的知识传递下去。

这显然具有生物学基础:它们这个物种的全部个体,都是靠自然自发形成的,它们没有亲代子代,恶劣的自然环境使得能产生的生命都具有极其相似的结构。

但最绝妙的地方就在于,在人类这个热衷于保命和繁殖的物种里,有一些个体能与威尔们共情。

《老威尔的行星》读后感(二):第三次看给我整哭了

第三次读这本书,依然觉得很有趣,不愧是我最喜欢的小川一水!!

《加尔纳夫卡迷宫》

(判决理由离谱的)“反社会分子”们被施以投宫刑——进入与外界隔绝的地下迷宫,每天必须为了食物和水源不停奔走,还要面对同伴的猜疑和暴力。主角利用自己掌握的信息和善意团结起了一批人,小团体逐渐壮大,最后形成了一个有人性的社会,甚至还有新生儿诞生在了地下。十年后,主角终于带领囚犯们逃出了迷宫,证明了即使是投宫刑也不会让人屈服。

这个故事让我联想到了电影《饥饿站台》,同样是新形式的监狱,同样是监狱的设计者也身在监狱之中,同样是主角想在被兽性支配的人们中间找到点人性。不同的是《饥饿站台》呈现出的现实从头到尾一直很残酷,而《加尔纳夫卡迷宫》多少给了读者一点希望和温情。

我认为这种故事最有意思的地方就是监狱(迷宫)本身的设计。每个人的进食点和水源都分别在不同的地方,守着进食点就喝不到水,而守着水源就吃不上饭——这个损招囚犯们只能在两点之间冒着被别人打死的风险来回走,逐渐变得越来越不像人。设计一种能够挑战人性/社会性的机制是很不容易的,而一旦设计出来,这个故事就会变得很有趣。更恐怖一些的版本大概是乙一的《七房间》。

《老威尔的行星》

能够共享知识的硅基生命为了应对天体撞击,在老威尔思想的影响下,齐心协力寻找新的宜居行星,并最终与人类发生了友好的接触。然而人类告诉它们,它们以为的宜居行星(木星)其实并不宜居,于是它们答应人类,要作为文明的使者,前往人类去不了的热木星探索。

这个故事最震撼我的点是,老威尔只不过是仰望了一下星空,就为后世的硅基生命们带来了一个影响深远的思想、一个让它们前赴后继宁可舍弃个体生命也要追寻的希望——可以到更舒适的行星上去。虽然新的家园后来没有找到,但这个思想却把硅基文明带到了一个新的高度,并带来了很多新的可能。这就是思想和希望的力量。

《幸福之匣》

这篇曾经是sfw日文译者应征的试译题目,所以我印象非常深刻。讲的是一艘人类派出的特使船来到外星后,被拥有高等技术的外星人直接抓入了“换境”(类似VR的一种虚拟现实)进行观察。在“换境”中,所有人的愿望都得到了满足,直到主角发现了bug——有两个一模一样的女主分别在跟自己和别人交往!为了获得更大的自由,主角与外星人做了一个交易:主角永远保守“这不是现实”的秘密,而作为回报,外星人不会对主角和女主在“换境”中的命运进行干预。

这可以说是一个幸福的故事,也可以说是一个悲哀的故事。取决于在虚拟现实里过得快乐到底算不算真正的快乐。我一开始觉得这当然不算,只能算是及时行乐苟且偷生的行为,但仔细一想又觉得不对。如果我们一生都无法脱离虚拟现实,永远不知道有另一层现实的存在,那么在虚拟现实中的快乐对我们来说就是最最真实的快乐。所以说知道的太多可能反而不会幸福。

《漂流者》

整本书里最喜欢的一篇,看到后半部分的时候忍不住哭了出来。这个故事很有《火星救援》的味道,描写的都是一个人孤独地在一颗星球上度过漫长的时间。残酷的故事总是能放大人类的情感。主角起初下定决心为了妻子活下去,后来却被妻子提分手的部分看得我特别难过,还有一直陪主角聊天的中尉没能等到主角回来就去世了的地方也好虐……

直接摘录我觉得最感人的一段吧:

《老威尔的行星》读后感(三):【编辑手札】这次,是期待许久的小川一水

要说小川一水的风格,似乎很难定位。因为他的作品,不论是主题还是内容,往往都迥然不同。

《时砂之王》写就了时空之战的热血澎湃、《白鸟热之晨》道出了疫病灾害的沉痛伤感,近未来日常《烟囱上的高跟鞋》则清新温暖……不论写作什么样的作品,小川一水似乎都游刃有余。

也因此,不论从哪部作品认识小川一水,我相信,你都会透过文字喜欢上这位写作者。

虽然曾多次以文字相交,但现实中,与小川老师只见过一次——在2017年中国(成都)国际科幻大会上。

仅此一次,小川老师就给人留下了深刻的印象。

先说出行这件事。参加科幻大会的嘉宾可自行预定航班,也可委托杂志社代购机票。大家为了出行方便,往往选择直飞航班。而小川老师充分发挥个人游精神,在认真对比价格之后,选择了非常实惠的航班。以至于转机当日,遭遇了两次登机口变更。

那天,个人只是几次收到接机地点调整的邮件,而小川老师却是拖着行李在机场来回奔波。

对于这件事,直到现在也要说一句,老师辛苦了。

除了会经营生活,小川老师还特别有粉丝精神。大会期间,某次大家组织吃火锅的时候,小川老师恰巧坐在科幻世界的老朋友——加拿大科幻教父罗伯特·索耶的旁边。先通过面容猜测身份,再上网搜索确认身份,等肯定了坐在自己身旁的真的是索耶,小川老师立刻鼓起勇气搭讪,顺利与偶像合影。

在当粉丝之余,小川老师也会转换一下身份。下图便是科幻迷特地扮作杂志社的吉祥物,与小川老师合影的照片。(这件事终于有照片为证了,感恩。)

小川一水与粉丝热情相拥

希望那位读者依然记得这段故事,也没有放弃等待——等到小川老师的科幻中短篇集《老威尔的行星》出版。

是的,《老威尔的行星》单行本终于出版了。

《老威尔的行星》是小川一水首部科幻中短篇,全书共收录了四篇文章,讲述四种不同智慧生命在极端环境下生存的故事。其中有中国科幻读者也多有耳闻的《老威尔的行星》,也有日本星云赏获奖作《漂流者》。四个故事主题相通,却又各具特色,每一篇都能给人带来不输长篇的阅读快感,因此颇受日本读者欢迎。

在日本图书排行榜bookmeter上,《老威尔的行星》共有两千多条评论,几乎与作者大热的长篇代表作《天冥之标》相当。

用“小川一水最好的短篇集”来形容这本书也不为过。

如果是有些日本科幻“阅历”的读者,也许已经读过其中一些作品。因为它们曾由《科幻世界·译文版》引进,获得了极高的人气。而十多年过去,这些故事又以单行本的形式面世。究其原因,是我们希望这些故事可以给更多的读者带(beng)来(kui)感(da)动(ku)。

编辑心理崩溃过程一览

是的,经我社编辑体验,已经证明这是本会让人热血沸腾又扑窣落泪的作品。

提及小川老师,总是提及“热血派”,但其实热血之人,都是因为有一颗温柔的心吧。

在制作这本短篇集的过程中,我们也多次麻烦温柔的小川老师。

请他确认每篇作品的罗马音,求教一些翻译及故事逻辑上的问题……其中有件事是这样来着。丁丁虫老师在翻译《老威尔的行星》的过程中,察觉了一个小小的bug,但是由于太忙,他只在注解里提了一嘴:此处似乎有bug,原因不明。而十多年过去,究竟是什么bug,他早已忘得一干二净。

于是,我们只好专门去请教小川老师。

中间充满了算术题的讨论略过不提。

顺利解决问题后,小川老师立刻在推特上订正了这处bug。

OS:很符合老师认真的个性呢!

除此之外,小川老师还专门为中文版手写了一段文字,印在图书的环衬上。

而这段文字由丁丁虫老师倾情翻译后,我们还印在了随书附赠的小卡背面。

随书附赠小卡款式之一(背面)

如果你购买了实体书,将有四分之一的机会获得它。因为,我们共制作了四款不同的小卡,来表现故事的主题。它们是随机发送的。

不管是哪一款,都希望你喜欢。

随书附赠小卡款式(正面)

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐