绿林网

《我将敢于亲吻你》读后感精选

《我将敢于亲吻你》读后感精选

《我将敢于亲吻你》是一本由(阿根廷)阿方斯娜·斯托尔妮著作,译林出版社出版的平装图书,本书定价:3.99,页数:65,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《我将敢于亲吻你》读后感(一):你横任你横·我自打1分。

我反正也没有想看,我就是想给你打1分·你横任你横·我自打1分。 我反正也没有想看,我就是想给你打1分·你横任你横·我自打1分。 我反正也没有想看,我就是想给你打1分·你横任你横·我自打1分。 我反正也没有想看,我就是想给你打1分·你横任你横·我自打1分。 我反正也没有想看,我就是想给你打1分·你横任你横·我自打1分。 我反正也没有想看,我就是想给你打1分·你横任你横·我自打1分。 我反正也没有想看,我就是想给你打1分·你横任你横·我自打1分。 我反正也没有想看,我就是想给你打1分·你横任你横·我自打1分。 我反正也没有想看,我就是想给你打1分·你横任你横·我自打1分。

《我将敢于亲吻你》读后感(二):《我将敢于亲吻你》 [阿根廷]阿方斯娜·斯托尔妮

阿方斯娜·斯托尔妮,自幼多病,罹患乳腺癌,后投海自杀,西班牙语白银之海,你拖着我的钢铁心脏走过白银之城。诗歌多是爱的觉醒与颂扬、卑微与骄傲、恐惧与神圣。

这个金色的下午,甜蜜,因为我预设生命恒久。

我感到,陌生人,在你的存在里我被延长。你拖着我的钢铁心脏走过白银之城。

一轮月亮经过窗前;停了下来,对我说:“从这儿开始我不动了;我望着你。

既然我说得轻描淡写,他透明的眼珠里填满平静的指责:“为什么你的牙齿现在黄了?”

外面,从没见过这样的太阳照在台阶的白色大理石上。我的眼睛继续紧盯着栅栏,紧盯着。我在等你。

美好的春天,无视一切的时节。

我是那朵失踪的花,卑微而无声地,每个春天绽放在你的河岸边。

空气充满轻柔的音符:都是情感。

白得像雪,甜得像下雨的午后做的梦。

冷得像石头,静得像遗忘,悲伤得像一根草。

那会是一个填满天蓝色甘甜的下午,鸟沉默着,有野生的三叶草。

夏天我的梦不再成熟,春天的冲动也不会催促我。

《我将敢于亲吻你》读后感(三):斯托尔妮与博尔赫斯的布宜诺斯艾利斯

同样写布宜诺斯艾利斯,斯托尔妮和博尔赫斯境界完全不一样。博尔赫斯的丰富,精准,阔大。

布宜诺斯艾利斯悲伤之歌 悲伤的街道笔直,灰色,同一, 有时候,上面露出,一小块天, 深色的立面和地上的柏油 为我合上春天温凉的梦境。 多少次我曾漫步其中,心不在焉地, 灰蒙水汽慢慢妆点街道浸湿我。 此刻我的灵魂因它的单调苦痛。 “阿方斯娜!”“别喊我,我都不回答。” 布宜诺斯艾利斯,当我死在你的某间房子 秋日里凝望着你监牢的天空, 沉重的墓碑将不会惊讶我。 在你平直的街道中间,涂满 暗淡,朦胧,荒芜而暗沉的河水, 曾经,当我漫步其中,我已被埋葬。

失眠 夜晚,

夜晚准是巨大的弯曲钢梁构成,

才没有被我目不暇给的纷纭事物,

那些充斥其中的不和谐的事物,

把它撑破,使它脱底。

在漫长的铁路旅途,

在人们相互厌烦的宴会,

在败落的郊区,

在塑像湿润的燠热的庄园,

在人马拥挤的夜晚,

海拔、气温和光线使我的躯体厌倦。

今晚的宇宙具有遗忘的浩渺

和狂热的精确。

我徒劳地想摆脱自己的躯体,

摆脱不眠的镜子(它不停地反映窥视),

摆脱庭院重复的房屋,

摆脱那个泥泞的地方,

那里的小巷风吹都有气无力,

再前去便是支离破碎的郊区。

我徒劳地期待

人梦之前的象征和分崩离析。

宇宙的历史仍在继续:

龋齿死亡的细微方向,

我血液的循环和星球的运行。

(我曾憎恨池塘的死水,我曾厌烦傍晚的鸟鸣。)

南部郊区几里不断的累人路程

几里遍地垃圾的潘帕草原,

几里的诅咒,

在记忆中拂拭不去,

经常受涝的地块,像狗一样扎堆的牧场,

恶臭的池塘:

我是这些静止的东西的讨厌的守卫。

铁丝、土台、废纸、布宜诺斯艾利斯的垃圾。

今晚我感到了可怕的静止:

没有一个男人或女人在时间中死去,

因为这个不可避免的铁和泥土的现实

必须穿越所有入睡或死去的人的冷漠

——即使他们躲藏在败坏和世纪之中——

并且使他们遭到可怕的失眠的折磨。

酒渣色的云使天空显得粗俗:

为我紧闭的眼帘带来黎明。

《我将敢于亲吻你》读后感(四):左先生和右小姐

一天

你和我一样走在每个世界:别对我说

你不存在,你是存在的,我们必须相遇;

我们不会认出对方,面戴伪装笨拙踉跄,

我们出发走在每条路上。

我们不会认出对方,相隔遥远

你感觉到我的呼气,而我将听到你的。

呼气的嘴在哪里?我们会说,那条路正在变回没人走过。

也许有一天我们迎面相遇,

也许我们都卸下伪装。

此刻我问自己……等那一天发生,但凡发生,

我会记得呼气吗?你会懂得呼气吗?

——【阿根廷】阿方斯娜.斯托尔妮

有次和朋友吃饭,她忽然感慨到:人和人的相遇真是奇妙,还要结婚,还把两个毫无相关的家庭都连在了一起。”我心想你不都结婚小半年了,好像还没反应过来一样,你家先生知道吗?我又注意到她说话时带着的微笑,疑惑,满足,感恩这些情绪似乎都搅合在那个微笑里。我突然明白她说这话所蕴含的一些东西。她信人是不可知的,但未知之物竟有一天也能羁绊的如此紧密;她对人好奇,对相遇好奇,对婚姻好奇,对生活好奇。也许等她老了,哪天吃饭,又会冷不丁地对谁说:“人和人的相遇真是奇妙,还要结婚......依然带着那个微笑。”

很多很多年前,还是小屁孩的时候,看过银河映像出品的一部电影《向左走向右走》,男女主是金城武和梁咏琪这对金童玉女,银幕情侣。他们同住一栋公寓楼,一个是小提琴家,一个以翻译和写作维生,日子都过得不尽如意。因彼此的习惯,一个喜欢向左,一个喜欢向右,始终无法相遇。后来终于在某个公园相遇,过了一个美妙短暂时光,如失散多年的恋人,然后下了场大雨,匆匆留了电话。老天似乎开了一个玩笑,记忆只成了那张被雨淋湿的电话号码,于是失联了。当然故事结局是美满的,左小姐和右先生还是相遇了......

后来知道这部电影改编自几米的漫画《向左走向右走》,还引用了辛波丝卡的《一见钟情》,只是当时怎会喜欢诗呢?怎会懂得什么“他们彼此深信,是瞬间迸发的热情让他们相遇/这样的确定是美丽的,但变幻无常更为美丽”这样的话呢?只是隐约感觉到它刺激了我内在的某种东西,觉得很美,很迷人。现在回想起来,自己爱情观和性启蒙可说是完全建立于香港电影。

我们因为伪装,因为笨拙,因为距离遥远,因为其它很多原因让我们没有相遇,没有认出彼此,但我们坚信,笃定地说:“你是存在的,我们不可能不相遇,我们必须相遇。”好像你随时都在我身旁,左边一点或右边,我们感觉得到彼此的呼气。我们只是感觉,我们只是听,这样的感官都是抽象的,而气也是无形的。你呼气的嘴,你的具体和实在,你这个人到底在哪里呢?我想看到,而不只是去感觉和听。

在强烈地想把彼此从抽象化为具体的这种想象和挣扎里,我们似乎明白了,彼此只存在于自我的幻想,不存在于真实,我们没有走过同一条路。假如我们有一天真的迎面相遇,也都卸下了伪装,我会问我自己说:“我们会认得彼此吗?怎会知道那就是彼此所等之人呢?”

喜欢这首诗的一个重要原因就是它从笃真慢慢变得怀疑,它印证了我的一些观念和情绪。当某天我发现微信也可以签名时,就想该写什么呢?不知什么原因,就写了这首诗开头的一句。但不知过去多久了,“左小姐”依然走在她的世界,依然不出现,她怎么可以这样呢?怎么可以不经过我同意就不出现?就私自消失呢?她到底存在吗?

我们在某一时期都会对未遇之情人,对爱情抱着充分的幻想和盼望。我们也曾相信席慕蓉说的:“爱,原来是没有名字的,在相遇之前,等待就是它的名字。”等待本身就是一种消耗心力,幽微纷杂的心理状态;所等之人也是一种别处的,缺失的,幻想中的形象,所以现在我会坚决地反问到:“要等多久?久了以后还信吗?”

不知你信不信?

《我将敢于亲吻你》读后感(五):我将敢于亲吻你

这是我第一次听闻这位阿根廷女诗人,这也是我第一次接触她的诗。

我碰见这本诗集是一个偶然,刷微博看到博主的推荐,加之名字的诗意。便迫不及待的找到了电子书。但是并没有看。

直到昨夜的突发奇想,翻出了它——《我将敢于亲吻你》。

一读下来,再回神已是凌晨。虽然不舍,倒也还是默默关掉手机。

一大早又再次拾起,说来仅仅六十几页的诗集,竟是看了几个小时。

刚开始看时,看到诗人“自幼多病,1935年罹患乳腺癌,经 历手术、化疗。1938年投海自杀身亡。”只是觉得可惜,也并没有多大感触。

彼时,已经阅读过半,再回看这一段。心中像是压着一块石头,烦闷,又透不过气。也说不清是惋惜还是痛心,只觉得内心一阵悲凉。

这本诗集是收录了阿方斯娜的三十首情诗,每一首都很特别,每一首都表现了阿方斯娜的观点。

我觉得读来非常的舒服,但又总觉得心底泛寒。在《致一个陌生人》里

阿方斯娜写到,“这个金色的下午,甜蜜,因为我预设,生命恒久,松树林里传来。甜蜜的笛声像轻缈的攀缘。我感到,陌生人,在你的存在里我被延长。”

有着金色阳光的温暖午后,远方森林传来缥缈的笛声,空气中都是甜蜜的香味。陌生人啊,你好呀。

其实,我们遇见的每一个陌生人,都像是上天送给我们的礼物。他也许让我们学会感激,学会坚持,学会微笑:),也许只是擦肩而过。

这些相遇就像种子,默默撒播在大陆,在不经意间开出美丽的花儿,或是结出不好的果。

但不管哪一种,都是总会遇见的。

这些陌生人和我们素不相识,有时冷漠,有时热心,有时仗义,有时寡淡。他们的眼神有时藏着光芒,有时泛起薄凉;他们的嘴角,有时勾起笑容,有时扯出不屑。

他们的疏离,让我们颤抖心弦,不敢靠近;他们的亲和,又让我们,欣喜若狂,悄悄接近。

不管哪种相遇,都是一份奇迹,也许,有的人,一辈子,只能遇见一次,请且行且珍惜。

这是对陌生人的爱。

在《然后,头颅开始燃烧》里,一轮月亮经过,窗前;停了下来。对我说:“从这儿开始我不动了;我望着你。

我自己的感叹是,从前,我没遇见你,一直在不停的走动,企图寻找欣喜;后来,我遇见了你,一见到你,我就走不动了。

于是,我对你说“从这儿开始我不动了,我望着你。”

这是初次见面的爱,因为一个心动就可以一直停留。

在《相遇》里,

他抛下我。我看见他迅速穿过街道,深色的袖口擦过路上某个流浪女雪白的腰肢。

我在这首诗里看到的是阿方斯娜,对女性平等自由恋爱的一次呼喊。我爱过你,但当你不珍惜我时,我会潇洒放手。

你曾经也是我的生命,是我割舍不掉的爱意。如今,物是人非。你不再是翩翩少年,你的牙齿变黄了,你的眼角起了皱纹,你的眼神不再笃定,你的心里不再有我了。

爱过即是难得,要变得洒脱,既然他不见丝毫犹豫地撇下你,你就该轻轻松松的看他离去,你不必追,他的背影,终究会变成一块锈迹,淹没于茫茫人海。

在《我是那朵花中》

我是一朵被灯心草和美人蕉淹没的普通花儿,我的存在不过是你滋养她们时顺便的怜悯。

你从未看过我。

有时涨潮,我死于你的身体内,有时干涸,我沉眠于你的怀中。我一次又一次的醒来,我每一次的苏醒,都会迫不及待的冲向你,哪怕迎来的是又一次的死亡。

为了你,我无惧生死。

即使我卑微到尘土,我也愿意在每个春日,毫不犹豫地扎进你的怀里,迎接再一次的沉沦与覆灭。

你知道吗?爱就是不在乎值不值得,只是爱。

我觉得,这首诗表达了女性总是在爱中放低自己的姿态,这是卑微,是不自信。但大多数女性并不自觉。我在看这本诗集之前了解到,阿方斯娜,是一位“现代女性主义诗人”,她主张女性的独立。所以蛮惊讶这首诗的,不太符合她的定义。

在这本诗集,我最喜欢的当是《我在海底》这首。

在我仅有的了解中,似乎阿方斯娜就很喜欢大海。而事实上,她最后也是以跳海这种方式,结束了她的绚烂的生命。

她永远的沉睡在了阿根廷的“白银之海”。

在海底,有一间水晶,房子。门前是,一条,石珊瑚路。五点钟,一尾金色大鱼,来问候我。带给我,一束珊瑚花,火红的枝。我睡的床,比海的颜色,蓝一点。一只章鱼,透过玻璃,冲我挤眼。周围的,绿森林里,“叮咚……叮当” ,海绿珠光的 ,塞壬, 摇摆歌唱。而日暮时分,大海立刺的尖角 ,在我头上燃烧。

其实,大海真的是一个美丽又治愈的地方。

看完以后,心里又是唏嘘,又是悲凉。明明是情诗,我却总感觉身体冷的打颤。这些诗,既通透又明亮,像是告诫,也像故事。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐