绿林网

《苔依丝》读后感精选

《苔依丝》读后感精选

《苔依丝》是一本由[法国] 阿纳托尔·法郎士著作,北京出版社出版的精装图书,本书定价:34.80元,页数:180,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《苔依丝》读后感(一):信仰本身并无好坏,而在于我们是否直面人性中的贪婪与欲望

乍看书名,容易跟另一本经典名著《苔丝》搞混,但其实是两本书,相同之处是,这也是一本伟大的不朽著作,作者是著名的诺贝尔文学家阿纳托尔•法朗士。

阿纳托尔•法朗士出生于法国, “法朗士”是他父亲法朗索瓦的缩写,又因他爱祖国法兰西,所以以祖国的名字作为自己的笔名。诺贝尔文学奖颁奖词中这样评价他——“ 他辉煌的文学成就,乃在于他高尚的文体、怜悯的人道同情、迷人的魅力,以及一个真正法国性情所形成的特质”。

在小说《苔依丝》中,阿纳托尔•法朗士的文学特质,也可见一斑。书中讲述了一个修道士为了感化妓女却使自己陷入情网的故事:年轻的教士巴尼福斯,是一位严格恪守基督教规的修行者, 苔依丝是亚历山大城中赫赫有名的妓女,巴尼福斯明明内心爱慕苔依丝,却以拯救苔依丝淫乱丑恶的灵魂为由,说服苔依丝烧毁全部财物,追随自己回到沙漠,自闭于一间陋室修行。最终,苔依丝皈依基督,在上帝的慈爱中获得心灵的救赎,死后进入了天堂。而自欺欺人的巴尼福斯,却陷入心魔的折磨中,最后在肉身、心灵的双重琢磨中死去,坠入地狱。

《苔依丝》在写法上充分运用了象征、隐喻以及对照等手法。例如,在巴尼福斯动身出发寻找苔依丝前,梦境里看到溜进密闭的斗室的豺狗,似乎是魔鬼对他注定失败的挑衅与嘲笑;例如,在环境、事件、情节的安排以及人物形象的塑造上,夸张地突出某些特性,把善与恶、美与丑、崇高与卑下对照起来描写,巴尼福斯外在一派正人君子,实际内心情欲纠缠,邪恶不堪,苔依丝外在生命不佳,内心深处却葆有淳朴与信仰,从滚滚红尘步入清修,转身无悔,内心光明利落,两人的形象形成鲜明的对比。

书中的年轻教士巴尼福斯,让我想起了另一本不朽的法国经典巨作《巴黎圣母院》,书中的副主教克洛德,表面上品行高洁、为人善良,实质也是一名的道貌岸然、蛇蝎心肠伪教徒。两本伟大著作共同将矛头指向狂热教徒的禁欲主义,和并非偶然,实际上,它们都鲜明地反映了当时法国社会的真实生活,狂热教徒们的禁欲主义已经偏离了宗教信仰的实质,形式主义居于其上。

而苔依丝的虔诚皈依,看似不可思议,实则在她的成长历程中,早已埋下种种伏笔。嗜酒的父亲、贪财的母亲都靠不住,孩童时期的苔依丝和黑奴阿美斯相依为命,跌跌撞撞中成长,懵懂的过早步入风尘之中。所幸的是,在阿美斯的引导下受过洗礼,阿美斯的言传身教让苔依丝感受到了信仰的力量。看似是巴尼福斯感召了她,其实只是一个契机,把她内心的淳朴与善良得到释放,所以她的信仰不做作、纯净而自然。

有的评论曾说,《苔依丝》是一本反基督的著作,这我并不认可,信仰本身并无好坏,而在于我们是否直面人性中的贪婪与欲望。一念一世界,而已。

《苔依丝》读后感(二):信仰本身并无好坏,而在于我们是否直面人性中的贪婪与欲望

乍看书名,容易跟另一本经典名著《苔丝》搞混,但其实是两本书,相同之处是,这也是一本伟大的不朽著作,作者是著名的诺贝尔文学家阿纳托尔•法朗士。

阿纳托尔•法朗士出生于法国, “法朗士”是他父亲法朗索瓦的缩写,又因他爱祖国法兰西,所以以祖国的名字作为自己的笔名。诺贝尔文学奖颁奖词中这样评价他——“ 他辉煌的文学成就,乃在于他高尚的文体、怜悯的人道同情、迷人的魅力,以及一个真正法国性情所形成的特质”。

在小说《苔依丝》中,阿纳托尔•法朗士的文学特质,也可见一斑。书中讲述了一个修道士为了感化妓女却使自己陷入情网的故事:年轻的教士巴尼福斯,是一位严格恪守基督教规的修行者, 苔依丝是亚历山大城中赫赫有名的妓女,巴尼福斯明明内心爱慕苔依丝,却以拯救苔依丝淫乱丑恶的灵魂为由,说服苔依丝烧毁全部财物,追随自己回到沙漠,自闭于一间陋室修行。最终,苔依丝皈依基督,在上帝的慈爱中获得心灵的救赎,死后进入了天堂。而自欺欺人的巴尼福斯,却陷入心魔的折磨中,最后在肉身、心灵的双重琢磨中死去,坠入地狱。

《苔依丝》在写法上充分运用了象征、隐喻以及对照等手法。例如,在巴尼福斯动身出发寻找苔依丝前,梦境里看到溜进密闭的斗室的豺狗,似乎是魔鬼对他注定失败的挑衅与嘲笑;例如,在环境、事件、情节的安排以及人物形象的塑造上,夸张地突出某些特性,把善与恶、美与丑、崇高与卑下对照起来描写,巴尼福斯外在一派正人君子,实际内心情欲纠缠,邪恶不堪,苔依丝外在生命不佳,内心深处却葆有淳朴与信仰,从滚滚红尘步入清修,转身无悔,内心光明利落,两人的形象形成鲜明的对比。

书中的年轻教士巴尼福斯,让我想起了另一本不朽的法国经典巨作《巴黎圣母院》,书中的副主教克洛德,表面上品行高洁、为人善良,实质也是一名的道貌岸然、蛇蝎心肠伪教徒。两本伟大著作共同将矛头指向狂热教徒的禁欲主义,和并非偶然,实际上,它们都鲜明地反映了当时法国社会的真实生活,狂热教徒们的禁欲主义已经偏离了宗教信仰的实质,形式主义居于其上。

而苔依丝的虔诚皈依,看似不可思议,实则在她的成长历程中,早已埋下种种伏笔。嗜酒的父亲、贪财的母亲都靠不住,孩童时期的苔依丝和黑奴阿美斯相依为命,跌跌撞撞中成长,懵懂的过早步入风尘之中。所幸的是,在阿美斯的引导下受过洗礼,阿美斯的言传身教让苔依丝感受到了信仰的力量。看似是巴尼福斯感召了她,其实只是一个契机,把她内心的淳朴与善良得到释放,所以她的信仰不做作、纯净而自然。

有的评论曾说,《苔依丝》是一本反基督的著作,这我并不认可,信仰本身并无好坏,而在于我们是否直面人性中的贪婪与欲望。一念一世界,而已。

《苔依丝》读后感(三):隐修士的高扬与坠落——读法朗士《苔依丝》

封面

版权页

莲花篇

纸草篇

宴会篇

大戟篇

用了数个夜晚的时光,读完了法朗士的长篇杰作《苔依丝》。

这是一部深具风格的思辨之作,既有着世俗的激情,又浸透了宗教与哲学的激辨与思索,其中放射着人道主义的光芒,至今仍让我们读后为之击节叹赏。

小说主要讲述了一个信仰与爱欲发生冲突的悲情故事。埃及沙漠深处的隐修士巴福尼斯,年纪虽轻,然悟道已深,不论在教义还是信仰上面,都让人敬仰,用圣洁的精神感化了众多的弟子。

我们看到的是一个坚忍、清寒、孤独的隐修士的形象,谨守着禁欲主义,每天都在完成伟大的忏悔的苦行。“他们以为四肢的疾病足以使我们的灵魂健康,又以为身体的溃烂和创伤正是肉体最光荣的装饰。”如此发展下去,应该是一个众人顶礼膜拜的散发着宗教光辉的“耶稣之子”的形象。

然而故事开始发生了转折。巴福尼斯忽然在修道冥想时想到了苔依丝的形象。一个女优,一个戏子。一个妓女。一个世俗社会中的受污染的女性,又诱惑着许多许多别人堕落丧失灵魂。在当时社会,女性本身还是物化的,可以是玩物,也可以是献祭。巴福尼斯于是发愿从沙漠重返亚历山大城,要感化苔依丝皈依基督。苔依丝的美是无与伦比的,无论对于世俗还是对于隐修者,都让人过目难忘。她向前走一步,所有的人的心就都被她征服了。如同海伦引发一场特洛伊之战一样,也许是宿命,也许是考验,等待着巴福尼斯步入的也将是一场灵与肉的激烈之战。

起初我们看到的巴福尼斯,是理性、清醒而又时常反省自己的。在亚历山大城,他受到了老妇人的敬爱,却又受了孩子们的投掷石子与咒骂。他的内心坚定而又宽容。他认识到“人的判断原来是最不一定的,常常陷于迷误”。当受到奴隶们棍子的攻击时,这个圣徒却将手臂叉在胸口,一动也不动地忍受。正是由于他的信仰,他是坚信所崇奉的唯一的宗教乃是真理中的真理。

苔依丝的父亲嗜酒,母亲贪财。从小和黑奴阿美斯相依为命,在阿美斯的引导下受过洗礼。当时的基督教受着压迫,是穷人的宗教。阿美斯的受难,也反映了社会底层阶级的苦难。

当巴福尼斯说服苔依丝放弃世俗的财富、生活,走向悔罪的重生之路时,我们看到了巴福尼斯的二面性。一方面他以拯救灵魂与奉献上帝为使命,为最大的荣耀。一方面他的内心又跃动着阴暗的愤怒,与恶毒的诅咒。

重返沙漠后的巴福尼斯的内心变得不再平静了。苔依丝的幻影总是纠缠着他。那些摒绝于门外的代表着内心欲望的小野犬汹涌而入,愈聚愈多。为了逃避污秽的思想,巴福尼斯置身于高耸尘世的石柱的顶端,用前所未有的,最苦的苦行,来锤炼意志,抵抗恐惧。而当石柱也成了他永劫的堕落和混乱的恶魔的工具时,他又爬进木乃伊的墓室里隐修,最终陷入了恶魔的怀抱。

当巴福尼斯在苔依丝临终之际,用着自己也不认识的一种奇怪的声音进行爱的表白时,我们看到了他的灵魂的沉沦与升华,一个隐修士的高扬与坠落。天国之梦幻,还是世俗之情爱,孰为重,孰为轻,也许是傲慢、逸乐、疑惑打败了他。这时的巴福尼斯所发出的正是撒旦的自由的呼喊,在永劫的地狱里发出冗长的回声。

通读全书,我们分明感受到法朗士的文学语言充满了古典主义的激情,既有对历史的旁征博引,又有对世俗社会的嘲讽。正如诺贝尔奖授奖词所言,法朗士所秉承的是一种经过健康的怀疑与明晰的精神而净化的信仰,是一种新的人道主义,一种新的文艺复兴,一种新的宗教改革。

我读的徐蔚南先生的译本,这是民国时期的译本,最初译为《女优泰倚思》,再版时改为《泰绮思》。现在通行为《苔依丝》。书中的人名、地名已按现代译称习惯予以调整,但字里行间,还是民国的语言风格,特别是能够感受到圣经的“朴素、圣洁、雄健而热烈”的语言风格,值得细细品味。

钱锺书先生在《管锥编》里谈到了“欲”之正反两面。

一者不见可欲。转身背向可欲之物,则衷曲不乱也。是说眼前虽然没看到,心里难免会想。只有远离诱惑,才能洁身自好。还是比较消极、被动的方式。

二者见不可欲。寒山诗云:“真心出语直,直心无背面。”是说要看到欲望的背面,别幻象于真相,不被表面现象所干扰迷惑。这需要形而上的高深修养,见美女如见骷髅。修养不够而又要“道貌岸然”,假道学伪君子之流,所以比比皆是也!

钱先生畅论欲之正反两面,颇堪玩味。《论语·季氏》记:“君子有三戒:少之时,血气未定,戒之在色;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得。”盖人生之各阶段,欲望可谓无处不在,面对诱惑,不仅要知止则止,不见可欲;更应该从正反两面探求事物的本质,“见不可欲”。

信仰与欲望的天人之战,是文学的常见主题。列夫·托尔斯泰的《谢尔盖神父》,用利斧砍斫欲望,可见修行克服欲望之难。毛姆的《雨》,也写了信教者被情欲吞噬的故事。倒是民国时期的妓女们,懂得用金钱来平衡着信仰的迷失,她们用稚嫩的喉咙唱着赞美歌:“耶稣爱我,我爱耶稣,耶稣爱我白白脸,我爱耶稣大洋钱……”至于芥川龙之介的《南京的基督》,则依然让私窝子金花做着美好的天国之梦。

《苔依丝》读后感(四):所谓孤独的平静,终敌不过这世间的色相之魅?

法国作家阿纳托尔•法郎士的小说《苔依丝》有着历久弥新的魅力。

应该来说,这样的故事设定其实非常传统而老派,情节并不复杂。但自诞生以来,却有着广泛的影响力,在被译入中国以来,也很快就受到当时文化名家们的关注。比如鲁迅就曾称此书“实在是一部好书”“很多是应用弗洛伊特的精神分析学说的”等,而且评价苔依丝“在俗时是泼剌的活,出家后就刻苦的修”。而施蛰存1929年所写的历史小说《鸠摩罗什》很明显受到了《苔依丝》的影响,在角色的设定以及内在的张力等多方面,可以窥见萧规曹随的借鉴和化用。

而回过头来看这本很受鲁迅以及同时代大家推崇的小说,故事中鲜明的人物特性所昭示的人性的张力并没有随时代的变迁而过时,甚至在时代的新视觉下被赋予了一种更深邃更宏阔的内涵意义,从而有着更多维和多元的理解空间。

法郎士

其实很简单,其实很自然。

似乎是一场皆大欢喜的信仰意义上英雄救美情节的翻版,但结局的突兀反转更有着人性意义上峰回路转的回归,而每个情节跌宕发展之间作者精心构筑的微妙的戏剧性冲突又随处可见。

男主角巴福尼斯是一个被视为具有纯正而坚定宗教信仰的僧正,一位苦修的隐士,一位秉持着禁欲主义理念的圣徒。而女主角苔依丝是一位妓女,一个享受着人间如梦繁华的情场上“既得利益者”,她所拥有的财富堪称杜十娘的百宝箱。与杜十娘被李甲抛弃后怒沉百宝箱不同的是,这位有着无与伦比美貌的海伦化身的美人儿,在巴福尼斯的感化下,将自己多年来逢场作戏而挣来的精美的财物付之一炬,挥一挥衣袖不带走一片云彩,无牵无挂地追随着修道之途,这些东西燃烧的火焰,“真是比杀尔达那巴勒的柴火还要奢华”。但在看似她被巴福尼斯救出沉沦的苦海,其实内在的真相并不如此,而被视为最圣徒的巴福尼斯却走火入魔,在一次次的让人赞叹不已的苦修背后,却一步步陷入了不可挣脱的心魔,最终他身不由己疯狂地爱上了垂死的苔依丝,抛弃了自己过去曾经那样固执而坚定的信仰,发出了绝望而狂热地呼喊:“上帝哪,天哪,这种东西能算什么呢,只有在地上有生命的、一切的爱情才是最真实的。”而苔依丝并不听他絮絮叨叨的示爱,她的眸子在无限中游离直至“吐了一口喜悦的气息”而告别尘世。

在这样的故事脉络中,别出心裁安排的《莲花篇》《纸草篇》《宴会篇》《大戟篇》环环相扣又独立成篇,诠释着不同的主题。圣洁无瑕的莲花寓意着巴福尼斯的苦修之路,柔弱无骨的纸草象征着苔依丝坎坷的童年直至纸醉金迷的青年这段人生历程中的世俗生活,而宴会篇成为一个转折点,将军、哲学家、富商、妓女等各色人等粉墨登场,各自表达着不同的见解和态度,而巴福尼斯和苔依丝宿命地成为了宴会篇的男女主角,但故事的发展逻辑却最终南辕北辙,沿着不可预知的轨迹急速逆转,直到最后而猥贱有毒的大戟成了巴福尼斯最终的命运写照,更反衬出皈依后苔依丝的纯洁清澈的心灵。结尾部分通过通灵的保罗这个角色,以三个处女寓意着信仰、恐惧和爱情,以三个恶魔寓意着傲慢、逸乐和疑惑,为苔依丝和巴福尼斯各自的命运断章写下了斩钉截铁的判词。

在法郎士娓娓道来的这样的一个故事中,我们可以清晰地感受到作者秉持的那颗宽容和怜悯之心,正是这样的人道主义的立场,才赋予了这个故事更多的人本主义的温情底色。应该来说,法郎士的写作延续着法兰西文学中那种古典主义的风格,而极尽机巧精心设计的故事脉络,在他略带诙谐的描述中,又有一种出其不意的别开生面独出机杼,在基督文化和世俗文化的对峙中绝处逢生,而立足人性基础之上的阐释和沉思,使整个故事更具有超越时空局限的艺术震撼力。

站在法郎士所处的时代坐标上来看,这个故事当时也许有着更多的现实对照。

这部作品写于十九世纪末,这一时期法国的社会矛盾加剧,整个社会秩序正由传统型向现代型转变,由此而带来一系列的社会阶层的分化和重塑,人们的精神和心理状态也在这样的社会变革中呈现出一种焦灼和迷惘的表征。这部小说的诸多细节描写中,不经意之间对当时的现实有着若隐若现的观照,那种不同阶层之间的观点的分化和交锋,可以说在《宴会篇》这一章节中有着精妙绝伦的展现。

而仅就文本内容而言,在《苔依丝》这部借古喻今的小说中,最后以故事结局的反转来凸显了法郎士人道主义的立场,也为他后来的小说创作重新校正了路标,正视人性的复杂和直面社会的多面才是一个作家在创作时必须保持的诚实的姿态。1921年的诺贝尔文学奖颁奖时是这样评述这部小说的:“法郎士著名的小说《苔依丝》(1890)中,作者将希腊亚历山大城和基督教两个世界巧妙融合为一,极力写出了希腊文明幸存者在基督教的鞭笞下的痛苦之状。书中,怀疑主义正处于顶峰时期,到处都是神秘与唯美主义的夜夜笙歌,把酒言欢。天使和魔鬼转化为人的样子,来到教会神前和新希腊主义哲学家的周围,对人类的灵魂心存怀疑,那个时代心灵的虚无主义色彩充满故事。”应该来说,这是对这部小说主旨最恰如其分的精准而完整的表述。不过,对大多数人而言,往往过于聚焦于这段评价的前半部分,看似去伪存真,但其实难免流于一种狭隘的图解式的简单化认知,忽略了对人性幽微处的体察和探寻,未免不是一种大而化之的遗憾。

所以,如果放在更漫长的时间维度上看,这部小说在某种意义上说,更深层次地标记着一种抽象意义上人类普遍会不期而遇的现实困局。灵与肉的割裂与对峙,信仰和欲望的冲突和耦合,在禁欲主义观念的加持下,是一道无解的方程式,而唯有回归于人性的原初起点,就像书中的苔依丝在最后时刻想起小时候对她有着莫大关怀的良善的圣洁的旦华陀儿,才能突破这种荒唐的残忍的悖论而实现最纯粹的新生。毕竟,“在我们这个时代,信仰不可或缺——一种经过健康的怀疑与明晰的精神而净化的信仰,追根究底,就是一种新的人道主义,一种新的文艺复兴,一种新的宗教改革。”这其实不仅是《苔依丝》这本书,也几乎是法郎士所有作品所体现出的最坚定清晰的价值维度。

救赎还是沉沦一直就是巴福尼斯和苔依丝必须时刻面对的一个非此即彼的选择。

而最后两者的霄壤之别,令人唏嘘感慨。而巴福尼斯最后的命运,其实在他将苔依丝接回来后,自己却无法平静下来于是决定去沙漠的深地进一步苦修时,那个圣徒柏来蒙就凭直觉指出巴福尼斯的问题之所在:“……我的道兄,我觉得你的苦痛的最大的原因,大抵是从世俗的扰攘中,毫无准备,就突然回到孤独的平静里。”而其实一开始在巴福尼斯决定去拯救苔依丝时柏来蒙就曾告诫过他:“……走出了独居的小房间,到世俗的中间去的僧侣,就脱离了善境。”前后两相对照,可谓一语成谶。而苔依丝却成了巴福尼斯鲜明的对照,她从那种纸醉金迷的奢华中转过身来,然后很快就能平心气和地接受并全身心地拥抱那种孤独的平静,并在这样的孤独的平静中参破了这世间纷纷扰扰的繁华色相,从“泼剌的活”到“刻苦的修”,终于在最后时刻实现了自在圆融的涅槃境界。

相由心生,境由心造。

所谓孤独的平静也好,所谓的善境也好恶境也罢,通俗点讲不过都是外因。

总之,外因毕竟不是终极意义上的决定因素,而世间林林总总的繁华色相之魅,敌得过还是敌不过,并非是孤独的平静这样的境况所能决定的,最终还是那种出自内心的经过千淘万漉的纯净信仰,那就是对人道主义的坚守和坚持,并由此而生发的发内心的正见,才能最终修成金刚不坏之身,勘破娑婆世间繁华色相,否则一味执象而求到最后还是南辕北辙以致咫尺千里。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐