绿林网

最漫长的思念经典读后感有感

最漫长的思念经典读后感有感

《最漫长的思念》是一本由【印度】泰戈尔著作,北京十月文艺出版社出版的精装图书,本书定价:39.50,页数:304,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《最漫长的思念》读后感(一):诗三百 思无邪

相比《新月集》,我比较喜欢《飞鸟集》,而其翻译者众多,我独爱郑振铎版,是因为他的翻译在内容上更忠实于诗歌原文,语言方式也忠实于原文语序,简单说,就是像外国人一样说外国话。而这本新书《最漫长的思念》这方面尤甚。

《最漫长的思念》读后感(二):爱的变奏与延伸

泰戈尔是一位对整个世界都有着巨大影响的作家,他的诗内容之广,种类之繁多,在世界文坛实属罕见。《最漫长的思念:泰戈尔经典诗选》收入了泰戈尔最具代表性的两部诗集——《新月集》和《飞鸟集》。这些诗中有着浓郁的情感,泰戈尔把惊奇、慈爱和想象投射到每一个事物上去, 使事物有了一种不朽的意味。

泰戈尔认为,爱创造了世界,世界的本质就是爱;人世间要是没有爱,就没有欢乐,生活也便失去了“韵律”。这就是泰戈尔“爱的哲学”。他认为妇女和儿童便是爱的化身,孩子对世界的爱,对母亲的爱是最真诚、最纯朴的。《新月集》的童真美,首先就是表现了儿童最初的爱,那就是爱母亲。这种爱,是孩子纯真天性的流露,如露珠一般晶莹、明星一般璀璨;如清泉出山一样自然,花瓣绽放一样和谐。

《最漫长的思念》读后感(三):夏日热炎 需要一本冰咖啡&浪漫的诗集

《最漫长的思念》泰戈尔诗集 中英文对照。

书中主要收录了《新月集》和《飞鸟集》中的一些经典诗集。“读这些小诗时就像在暴雨后初夏的早晨,推开卧室的窗户,看到一个淡泊清亮的早晨,一切都是那样清新、亮丽,可是其中的韵味却很厚实,耐人寻味。”

周末的午后,冲一杯咖啡,坐在阳台上阅读这本诗集,享受美好的春日时光,也是宁静和幸福的。

[书摘] 绿色恋爱时便成了花。 花爱慕时变成了果实。

我们在热爱世界时便生活在这世界上。

爱就是充实了的生命, 正如盛满了酒的酒杯。

《最漫长的思念》读后感(四):你是谁,读者,百年后读着我的诗?

拉宾德拉纳特·泰戈尔,被誉为“20世纪最伟大的亚洲诗人”同时他也是亚洲第一位获得诺贝尔文学奖殊荣的文学家。泰戈尔的诗歌是十分亲民的,无论你我是不是学习的文学,但是只要读书,就一定接触过泰戈尔的诗歌。因为泰戈尔的诗歌,短小而美丽,没有复杂的修辞也没有宏大的叙事,就是简简单单、纯纯净净的一些美好时刻的记录,读泰戈尔的这些小诗,就像在暴雨后初夏的早晨,推开卧房的窗户,看到一个淡泊清亮的晨,一切都是那样清新、亮丽,可是其中韵味却很厚实,耐人寻味。

当初读泰戈尔的诗歌的时候,觉得一瞬间整个时光都变得温馨起来,整个天地都充斥着一种温暖的粉红色,诗歌中充满了温柔的意象,调皮可爱的孩子、慈祥美丽的母亲、灵动活泼的各种小动物、静谧流淌的河水、淳朴敦厚的乡村、寂静神秘的夜晚还有那对于神明的渴望与信任,也许只是短短的十几个字却把人在最初蒙昧的回忆中所有的美好事物都包含进去了。

人说,读泰戈尔的诗歌,就像感受着初春温和的阳光和微风,他的诗句里描写的环境像是梦境一样,他的两部主要作品,一部是以描绘儿童世界的天真纯洁为主旨的散文诗集《新月集》,另一部是关于自然、爱情和人生的哲理抒情诗集《飞鸟集》,这两部诗集已经问世一百余年,却始终成为一代又一人最真挚的回忆,正因为塑造了泰戈尔给予人间的最纯美的梦境,之所以是梦境,是因为我们每个读者都知道,现实中诗歌的世界我们难以为继,可是我们的灵魂却无数次地向往着他诗歌中的地方,也由于这份向往让我们对他的诗歌产生了一种爱慕的情怀。

虽然我们不能置身于如此美丽的地方,但是究竟我们还有他的诗歌陪伴,一句一句地品读,至少在那一刻我们的精神可以和泰戈尔传诵了一百多年的诗歌能够相契合,同这份人类最朴素的追求共眠在浮华喧嚣的人间。

读诗有时候是为了对抗我们无奈的人生,当今冬的寒冷渐渐而至,当雾霾又一次遮住了阳光,当加班的辛劳再一次让人精疲力竭,当一个人独自承受不能言说的苦难的时候。你翻开一本美丽的诗集,化身成为那诗歌中调皮可爱的孩童,在芳草地之中嬉笑玩乐的时候,请记得你并非是一个人,并不孤单,在远方、在你的身边总会有一种诗的语言告诉你,你并不孤单,无论天涯海角,我永远陪伴着你,我会在你哭泣的时候,来到你的身边,倾听你的祈愿。

这些美丽与精神化就了泰戈尔最美丽的一篇诗集《最漫长的思念》,以一种漫长的轻微苦涩的思念命名,就像每个人的生命一般,在漫长的追寻中,等待一切美好的如期而至。

《最漫长的思念》读后感(五):最爱《飞鸟集》

关于自然、爱情和人生的哲理抒情诗集《飞鸟集》,我更喜欢这本书的后半段。

如果没有小孩,对前半分的内容比较男友代入感。但后半部分真的都太经典了!我什么都不想多说,留一些摘录供以后随时翻阅~

夏天的飞鸟,

飞到我的窗前唱歌,

又飞去了。

秋天的黄叶,

它们没有什么可唱,

只叹息一声,

飞落在那里。

Stray birds of summer come to

my window to sing and fly away.

And yellow leaves of autumn,

which have no songs,

flutter and fall there with a sigh.

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐