绿林网

《文豪之家》读后感摘抄

《文豪之家》读后感摘抄

《文豪之家》是一本由(日)高桥敏夫 / 田村景子 主编著作,新星出版社出版的平装图书,本书定价:48.00元,页数:170,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《文豪之家》读后感(一):排版有点别扭

纸质和印刷都没得说,拿在手里非常有分量的感觉。但总觉得排版上怪怪的,我猜想这是出版社自己设计的排版,日文原版书的排版应该不是这样。原版书可能是竖排文字,插小图,但中文版为了横排文字,把原版书的排版方式舍弃了,视觉上整体感觉有些无重点,导致读起来有点乱。不过书的内容还是非常有价值的,文字也不错。

《文豪之家》读后感(二):学样

我们家装修之前,看的《文豪之家》。父亲大赞榻榻米真的是有档次。

于是新家特地将书房装成榻榻米的样式,花了好几万。

现在我们用榻榻米打麻将。

竟然要求140字以上才能发表。

so, 如果凑不齐打麻将的人数,那个榻榻米房间基本就是闲置了。好在草垫底下有储物空间,放了好多旧衣服,需要丢掉的那种。

《文豪之家》读后感(三):图文并茂,可做旅游指南

去西西弗里书店无意识的会打开的一本书,在某网站终于做活动的时候入手。实在掩盖不了对这些作家“家”的好奇心。也许是修习日文的缘故,里面的作家也由陌生开始变得熟悉。不得不提的就是东瀛对于文化保存得蛮到位,一些百年前的作家故居都如同还有人居住一般。

夏目漱石总是在搬家,《我是猫》里面敞亮的院子,门口一只慵懒的猫。谷崎润一郎如同他的文风,过着奢侈的贵族生活,《细雪》灵感来自于屋内的点点滴滴。森鸥外家的变迁看得出人生的走向,漂泊的林芙美子终于有了梦中不大而温馨的家,大部分作家的家是“人如其家”,少数例子如太宰治,出生的家可谓豪门,窗户明净却照不进他心里面的黑暗,可能面向大海的破屋子更适合他的心境。

相对于现在诸多“文学青年”旧时候的文豪更注意知识的积累,大部分都是家中有个私人图书馆,松本清张、夏目漱石和井上靖都是如此。没有输入,何来输出?矫揉造作,无病呻吟,不可能所有人都停留在中二期,骗骗无知少年流两滴泪以外毫无用处。对于外面的无知更衬托出夜郎自大的自欺欺人。虚心进步这方面似乎懂的人不多。

不知不觉跑题,附带一提就是有清晰的地址和电话,当做旅游指南亦可。

《文豪之家》读后感(四):窥视作家的宅邸

钱钟书说,吃了一个鸡蛋,味道很好,未必要认识那只母鸡。这句话流传甚广,被许多人奉为宗旨,认为作品第一,作者是谁并不重要。但这种说法实在有点反人性,你想,在茫茫蛋海中好不容易遇见一枚好吃的鸡蛋,兴奋不已,难道你不想见识一下创造美好事物的本尊到底长什么样吗?往务实了说,如果你以后还想吃这样好吃的鸡蛋,把那只母鸡找出来不是一种最佳保障么?

人类的八卦之心源远流长,和推动人类社会进步的好奇心同根同源,基本无法戒除。我就特别爱看作家们的书信和日记,文学享受是一方面,八卦心理满足也是一方面,这里面能看到许多真实生活的细节,和在作品中不曾披露出的脾性。如果你有过恋爱经历应该懂得,喜欢上一个人,就想要了解她的方方面面,读者对作品对作者,也是一样的。

爱到深刻的,甚至会为他写一本传记,去他去过的地方,吃他吃过的食物,看他看过的风景。陈丹青在《无知的游历》里面写他去俄罗斯,直奔列夫·托尔斯泰的墓园而去,哪怕只是看看他居住过的房子,在墓地前走走,站站,也是一种敬意的表达,更是一种不可能到达却意味深长的交流。

另有一本书叫《张爱玲城市地图》,作者淳子走访了张爱玲曾经住过的每一所房子,也许它们已经面目全非,但她仍然寻到了些许细节。这本书可能对于张爱玲的研究来说微不足道,但对于作者自己必定有特别意义,对读者来说,通过房子,通过物件,我们更能确定作者与我们的关系。也许这是一种不正常的迷恋,可不论是迷恋还是癖好,皆是你与世界发生关系的证据,是你活得自由独特的通道。

如果你热爱日本作家,对上世纪上半页的日本作家群情有独钟,那么,这本由高桥敏夫和田村景子主编的《文豪之家》很能满足一番你的好奇心(或者说八卦欲望)。这本书通过照片与文字,充分展现了包括夏目漱石、江户川乱步、谷崎润一郎、松本清张在内的三十六位日本作家的私人宅邸。

从一栋栋宅子,一间间房间去认识一个作家,和从他们的作品出发去认识,是不一样的体验,作品是康庄大道,而宅邸、生活起居则是一条与众不同且颇具趣味的小径。小径不一定必不可少,但往往也曲径通幽。比如在这本书里,你会发现夏目漱石一生都是租房而居,而谷崎润一郎不仅是搬家狂人,还对居所要求很高,行事颇为奢侈。

本书配以大量图片,充分直观的让你看到作家之家的真实样貌,但同时,文字介绍比较生硬,也许是收录过多人物,反而不像陈丹青或淳子,是出于对某个作家的热爱,写得更动情,也更打动人。

阅毕整本书,给我印象最深的地方是他们住所的美,几乎每一户都是独门独栋的日式传统建筑,有院子,有树有草,特别是谷崎润一郎和小泉八云的家,简直赶得上园林了,其内部陈设也相当简静,草席、矮桌、台灯、纸笔,还没有现代化的污染。如果作者有意,最好能再出一本当代作家的宅邸,不知会是什么模样?想必都住在单元楼里,气派也就大不相同了。

此些宅子都保存完好,很多有XX旧居的门牌。想之国内的那一批民国作家们,与这本书里所列的作家同处一个时代,不知道他们的家都长什么模样,如果有有心之人,也不妨编一册中国“文豪之家”,想必也是有很多人爱看的。只怕很多房子现在都不在了,那就不好办了。

《文豪之家》读后感(五):大文豪的“创作现场”

文/夏丽柠

村上春树曾经说过:人就像一幢两层楼的房子,楼下还有地下室,那里留有人的记忆残骸。而在地下室的下面还有地下二屋,那里漆黑一团,却有着各种悲喜剧的故事。

恐怕村上先生一语道破了以写作谋生的人的心事。他们向来需有丰富的内心以滋养写作,而内心里还可以规划出不同的房间,来分门别类地搁置故事。

闻言,我忽然对作家们产生了一种好奇心。如果我们没有能力走进作家内心的隐蔽房间,是不是可以从居住的外部环境来推断他们创作时的心情呢?

《文豪之家》恰巧是满足了我心愿的书。

书中选取36位日本大文豪居住过的宅邸(故居)进行介绍,包括庭院、居室和旧物,还穿插他们日常生活起居和写作时顺境逆境的心情,构成了一部活脱的“创作现场”。这些故居如今绝大部分都以文学馆的形式存在,可叹日本对文化历史的保留与重视。作者高桥敏夫和田村景子分别是早稻田大学文学部教授和亚细亚大学的讲师。

可以说,本书不仅满足了读者的窥探欲,还是一本不错的旅行指南。若是对日本文学特别关注的话,剥茧去丝地读,大约还能读出点“文学编年史”的味道。

我无法判定编辑按怎样的顺序编排这36位作家。总之,来自青森的太宰治大人排在第一位。之所以叫他大人,是因为他家是当地的富豪级人物,旧居的确是高门大宅。不论是英式的砖墙,还是洛可可风格的台阶,都能显示出这是一个在保守的和式装饰中乐于吸收西洋风格的空间。

以太宰先生的忧郁和放浪的性格,居所里再多的阳光也穿不透他内心的阴暗吧。他一直在抗拒“故乡即故居”的说词,《津轻》便是他斗争的武器。尽管他为躲避空袭而居住的妻子娘家-甲府的石原家没有他自家条件好,他还是写出了《竹青》、《潘多拉盒子》和《冬季的烟花》。而晚年回到在三鹰的家,他写出了《斜阳》,全书充满了华贵气息的哀愁,也许还有一点点对故乡的歉意,并为太宰治的一生画上了复杂的标点。

居所与作品的好坏真有关系?

当年J•K•罗琳在自己的陋室里写出了旷世奇作《哈利波特》。可待到她功成名就再写《偶发空缺》时,出版社为她租用的豪华酒店套房好像与她的英国小镇家长里短的故事就不那么搭调了。罗琳在物欲里丢失了神奇的魔法,我们再也看不到哈利波特了,取而代之的是一个接一个的英国中产故事。罗琳当然不愿再回归陋室,好在我们也不那么想再读她的小说了。

据此,夏目漱石阳光充沛绿木成荫的院落里自然有只会思考的猫; 江户川乱步家的藏书与欧化当然能成就一个日本版的“爱•伦坡”; 国木田独步家门前的阴翳与室内的简朴倒是体现了他不断探寻“人性情感的幽音悲调”的赤诚之心。一处居所,便是一部作品的创作底衬,此言并不为过。

若探讨细节的话,端详故居内的陈列,你会遇见德富芦花的钢笔,坪内逍遥的水墨画、林芙美子的手绘茶杯和数不尽的大文豪手稿,从中仿佛可以体会到他们生活中的喜怒哀乐和时光流转的人生。我曾参观过枫泾的丁聪故居,老人家二楼硕大的藏书室里竟然有整整一柜的金庸小说,不得不说他在诙谐幽默的绘画风格里还真的隐隐地散发出一股侠肝义胆之气。

书中前言写道:文豪,并非仅仅指代文字英雄、文学豪杰。他们不是单纯的作家、文士。在他们身上,有一种独特魅力让世人瞩目,这就是文豪。

我终于知道,这36位文豪不是由于在文学上多么有成就才入选,而是因为他们是真正有魅力的人!

转载请告知

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐