绿林网

《空荡荡的家》读后感100字

《空荡荡的家》读后感100字

《空荡荡的家》是一本由(爱尔兰)科尔姆·托宾著作,人民文学出版社出版的平装图书,本书定价:26.00元,页数:236,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《空荡荡的家》读后感(一):比较女性化

爱尔兰作家和诗人都比较独特有才气。托宾的短篇一开始读比较惊艳,和美国作家的单刀直入或是拉美作家的狂放不羁不同,他更像是情感受挫的女子。他的内心丰富,情感细腻,听他娓娓道来,是被历史被过往的黑暗压得喘不过气来的中年人,面对故土和友人,一段段苍白无助的独白和欲语还羞的回忆。看多几篇,有点沉闷,过度阴柔的情感,过多唠叨的絮语,有些地方不如简单直白些,会更有冲击力。感叹好的作家必须一半是女人,一半是男人,才能刚柔并济,张弛有度。

《空荡荡的家》读后感(二):这不是书评,因为不知为何手机版保存不了“读过”

朋友分享了《一减一》里很美的唠叨,让我对托宾的书产生了无限向往。结果有点失望。对于译文这种再创作的成果,我可以容忍它不够准确,没忠实重现原文风格,但我需要看到足够爽的中文哦…特别是托宾写的很多纤细的感触,文字稍微随便一点,美感就大打折扣唉。

我厌恶《采珠人》《巴塞罗那》等文章里对同性性行为那么露骨的书写。似乎是降低了格调。不适合有克制习惯的我。

压抑、含蓄、别扭等种种吸引我的特质被这些性描写蹂躏压制了,就好像一个美人突然随地擤一坨大鼻涕。

《空荡荡的家》读后感(三):沉默

沉默。

这个夫人费尽心机地将幻想的自己偷情被抓的情景告知了亨利詹姆斯。

沉默是指她不想被任何人发现她与一位诗人偷情的过往,她也保持了沉默。但是这个沉默的结局是幻想出的结尾。这位夫人以自我口吻完成了自己的实现,以致于托宾还将诗人的著作中风格变幻的一部分归结为是与他偷情的一位夫人的文笔。

这位夫人获得了立体的满足感。她生活在大她35岁的有名望的丈夫的庇护下,得到生活的满足;她与诗人偷情还将断绝关系后写的十四行诗以诗人名义发表,得到了著作被阅读的满足;她与伟大作家亨利詹姆斯相谈甚欢并告知她真实故事的幻想结局版本,得到了留垂青史的满足;但这些满足无人可知,所以对100年后观赏她故事的我们而言,她真的是沉默的。

只是托宾将这一切还原。

《空荡荡的家》读后感(四):大师

评价一本短篇小说集,是一件困难的事。一本书里的故事有长有短,可以是不同风格可以是不同时期。你可以欣赏同一个作者在不同的故事里所要阐释的观念,用近似的手法来描绘不一样的情感。能够把短篇写好的作者往往自成一派,如何用精炼的语言最少的文字,把内心深处的渴望表达清楚,是每一个作者的骄傲之处。本书无处不在的孤独,是在特定历史背景下的人物由幻灭而生,不同故事中的死亡又夹杂着深沉和悄然,爱情也变得忧郁起来,即便是同性爱,你仍然可以感受到爱的真挚和片刻欢愉里的无奈。托宾不愧是大师,本书没有太多华丽的描述,许多短篇小说习惯于晦涩的语言来讲述,戛然而止的意境让人惊奇和回味,塞林格的《九故事》以及伊恩麦克尤恩的一些短篇集更是其中佼佼者,托宾选择了用简单的叙述来完成故事,却带来了别样的咀嚼感,仿佛文字化成了口中的美食,在被消化之前,可以尽情品尝其中的鲜嫩一般。

《空荡荡的家》读后感(五):超出字数的阅读笔记

六年前即将失去母亲的痛苦恐惧在今日反刍,与对恋人的怀念交织,在这样的时刻,我只想拨你的号码。 读《沉默》这一篇时,有一首歌始终在脑海中回荡。 “Tu me manques, tous les jours, tous les soirs 我把你的名字,栽种在一株李树下 让枝叶伸展,向天空表白 Je vais traverser la rue pour te retrouver” 她将自己改头换面包装起来,把名字折叠进情人的诗里。而在另一个面向,他展开纸上的名字,给了她立体的人生。待一切人、生活、政治、权力、琐碎的命运无声息地消亡之后,“只有他的名字会长存”。以这样的方式,自我趋向永恒与不朽。 我想家。我想家。 我回到这里了。我回到这里了。 以解救的名义带走的浅绿底石头,被主观寄予了我对这片空荡荡的海的思念。而他让这思念生动、实在、如思化缕。 叙事节制又内敛,却波涛汹涌。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐