绿林网

孤星血泪的读后感大全

孤星血泪的读后感大全

《孤星血泪》是一本由查尔斯·狄更斯 Charles Dickens著作,上海译文出版社出版的平装图书,本书定价:11.20元,页数:432,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《孤星血泪》读后感(一):怀旧吧

看到这个版本,真令人激动---我正有一本。读书的感动,其来源除了书本身的好坏,还有读者自身对作品的敬意与情愫。任何作品,如果体现不出时代,那也算是异类了;而在孤星血泪中,我已然触摸到那个遥远年代的边角。。。诶,或许一开始我会为封皮而轻笑,现在却只有感怀。皮普,一个普通的人;我们也是---至于运气么。。:)

《孤星血泪》读后感(二):闲话几句

这本书都被我翻烂了..汗..

说实话我觉得翻译得很棒。在很多英文俗谚等方面译者将其翻译出中文的特色。我想大概跟狄更斯的英文在英语地区的效果差不多。

当年就觉得很棒。现在读过很多狗屁不通的外文译著后更是很倾佩译者啊。

而最实在的,就是对匹普的虚荣的揭露,就好像看到自己心里那个虚荣的小人被一点点揪出来一样。

《孤星血泪》读后感(三):远大“钱”程

《孤星血泪》又被译为《远大前程》,其实所谓的前程说穿了无非是用金钱所铺就的,因而只能称之为“钱程”而非“前程”。

有了钱,卑微的人顿时想入非非,妄想自己能够匹配高贵的公主;

有了钱,贫困的人得以拔刀相助,出资帮助昔日的好友渡过难关;

有了钱,低贱的人戴上高筒礼帽,住着手杖进出高档的剧院……

然而这并非是为金钱所鸣唱的赞歌,在尽失昔日所有之后,你才能破开眼前的迷雾,返回人生的原点。

《孤星血泪》读后感(四):孤星血泪

这标题感觉不对,主人公匹普虽然自幼父母双亡,但姐姐姐夫视如己出,并且还在事实上享受了宽裕的生活,没什么“血泪”史。应该是“我们的远大前途”比较准确。 一次因恐惧产生的“善良行为”,使得匹普的命运得到了转折,他从一个穷小子变为继承人,但这变化充满了神秘感,谁是被继承人呢? 当然,故事不是悬疑小说,狄更斯只是借助着匹普命运的两次波折,表现出当时英国社会的众生相。有钱人贪婪虚伪,反倒是贫困者守望相助,真心待人。事实上匹普经历了人生的天上地下转变后,也明白了自己的远大前途不是成为继承者,而是认真生活,努力工作。最后的结局也就大圆满了。

《孤星血泪》读后感(五):我看的就是这个版本

我也不知道以前怎么会喜欢看这本书

太苦大愁深了

隔了好几年

再看一遍

明明故事情节已经心知肚明

还是看得放不下手

匹普的虚荣矛盾我们都有

可能也有善良

乔是我们最初的原形

善良纯朴

但我能理解匹普中间对他的嫌弃

就象我们有时候也会做的那样

他对艾丝黛拉的那种苦恋

真不幸

我也懂

大概

匹普的苦难就是我们经历的

我喜欢这本书

因为他是现实

虽然难堪

也只能承认

跟另一本我喜欢的傲慢与偏见正好相反

后者是华丽的理想

前者是泥泞的现实

我看的是上海译文的版本

王科一译

其他版本还没看完过

个人感觉

书名译成远大前程比孤星血泪好多了

真正的痛

是说不出来的

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐