绿林网

没有女人的男人们(原稿本)读后感1000字

没有女人的男人们(原稿本)读后感1000字

《没有女人的男人们(原稿本)》是一本由[美]欧内斯特·海明威著作,译林出版社出版的精装图书,本书定价:32.8,页数:232,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《没有女人的男人们(原稿本)》读后感(一):这本书看完了

比较喜欢海明威写景写对话。写景往往只有一句两句,但是十分形象。对话却极多,这本短篇集中多数是以对话为主,对话是鲜活的口语(短剧Today Is Friday中,给耶稣行刑的古罗马士兵说美国口语,则让人出戏)。

《没有女人的男人们(原稿本)》读后感(二):诺贝尔文学奖万年陪跑王村上春树向偶像海明威致敬那本书的原版

标签: 没有女人的男人们 村上春树 诺贝尔文学奖万年陪跑 海明威 向偶像致敬

诺贝尔文学奖万年陪跑王村上春树以偶像海明威的书名《没有女人的男人们》向海明威致敬。这两者的关系可以这么粗浅表达:想获得体表快感的可以读村上春树那本,想获得深层高潮的可以读海明威原本。

《没有女人的男人们(原稿本)》读后感(三):63

看到《The Killers》的时候,有一种“Deja-vu”的感觉。一开始还没有反应过来,但随着阅读进入,脑海中画面感越来越强。终于想起几年前看过的一部以此改编的短片,由学生时代的塔可夫斯基执导。如果不是海明威极具画面感的写作风格,不是塔可夫斯基在改编时非常忠实于原著,可能也回忆不起来吧。海明威的这种写作风格:动作描写+对话,已经可以看出很明显的剪辑性,改编成电影也就不是太难,甚至都不用太去构思分镜头脚本,可以照搬进电影中。至于海明威的这种写作风格与考里斯马基同样极简的电影风格是否有联系,就不得而知了。《Men without Women》是海明威的第二本短篇小说集,正如题名所示,所选的十几篇短篇悉数都是男人间的故事,偶有女人身影。其中《Hills like white elephants》《The Killers》《The Undefeated》大概已经算是短篇小说语林的经典名篇了,最全面地展示出海明威小说创作的典型风格:用语极简,精妙的对话,没一句废笔。之前看过翻译的《白象似的群山》,这次看原文,感觉比译文明白多了。这也让我坚定了多读原著的决定。本篇几乎由对话构成,暗藏的背景是女主怀孕了。男的一直找机会,劝女的把孩子打掉,反复说堕胎就像“let the air in”。女孩则从头到尾无精打采,一面说外面的雪山像白象,一面就让男的闭嘴,不想提这烦心事。这也展示出男女间思维差异:目的导向与过程导向。读完全篇,不禁赞叹海明威写起对话来,是多么厉害。虽然没有一句心理描写,但仍然能感觉到文字背后默默涌动的剧烈情绪,大概这就是“冰山下的8/9”吧。

《没有女人的男人们(原稿本)》读后感(四):白象与阅读

只读过Hills Like White Elephants,群山如同白象一样,只是想简单的找个地儿把我心里头好不容易涌起来的一点点奇异的波澜记录一下,毕竟我好久没有写过什么了。

大二新开的这门课叫做英文经典作品选,目的是帮助我们过四级,本来该由外院老师来讲,结果直接被排给了YH老师。YH老师不是一个喜欢照本宣科的人,所以我们没有教材,上课用的讲义是他自己排版整理的一份外国作品节选。他会给我们读诗,放音乐剧,看纪录片。前半学期的课,我被猪油蒙了眼怀着一种功利心在听,他介绍叶芝、哈罗德·布鲁姆……,我在底下忙着把每一个不认识的英语单词标上英汉词典上的第一个释义,以便应付期末考试。

可能没有美的生活是很难坚持走下来的吧,然后就在今天,没有什么幡然醒悟浪子回头,我就是懒得一个一个地去查单词了,所以我打开讲义之后把手机搁在了一旁,然后开始放空。我没打算认真听课来着,但我被“白象”这个奇怪的意象圈进去了。

一男一女的对话,如果不是老师反复地强调海明威的叙事风格,我不会意识到这种毫无背景介绍的代入感的精妙,不会在脑中描摹一个远眺群山的女子,不会一遍遍演绎她崩溃着重复“不,不能。”不会意识到她一次又一次提到群山的试探,不会理解一个选择新酒的女孩子的冒险精神。这一次我读着英文原版,所以可以自由发挥,是“群山如同白象一样”而不是“白象似的群山”;是“不,不能。”而不是“不,我们不能这样。”这又是外国文学的迷人之处,自我的再创造。

“白象”在英语世界里是“昂贵而无用”的东西,会不会和我的阅读一样,还在遥远的群山之上。

《没有女人的男人们(原稿本)》读后感(五):清如水,韵无穷——读《没有女人的男人们》

2015年的诺贝尔文学奖,颁给了白俄罗斯女作家斯维特兰娜•阿列克谢耶维奇。她以记者身份创作的一系列非虚构作品为她赢得了此项殊荣。在历届诺贝尔文学奖得主中,干过记者行当的不乏其人。1954年的文学奖得主、美国作家海明威即是其中一位。斯维特兰娜•阿列克谢耶维奇的作品几乎都是纪实性质的,具有一以贯之的记者本色;海明威的创作实践则延伸到虚构的小说创作领域,并取得丰硕成果。《老人与海》、《永别了,武器》等名篇脍炙人口,他的短篇小说创作也相当出色,初版于1927年的《Men without Women》荟萃了海明威短篇小说的经典之作。

译林出版社于2015年8月份,以英文原版的形式出版了海明威的这一经典作品集,收录其中的《The Killers》、《Hills Like White Elephants》等作品被认为是海明威最好的短篇作品,从这些精致的小品中我们略可以窥看海明威写作风格之一斑。海明威的短篇小说创作受其记者生涯时写新闻的风格影响,行文上简短干练、惜墨如金,善于以凝练的文字表达丰富的思想。据说海明威在进行创作时,经常是站着的,并且用一只脚站着,他通过这样的方式使自己处于一种紧张状态,然后在写作时能够尽量简短地表达自己的思想。

但是海明威的作品,并不如夏志清所说的“一清如水,多读没有余味”。而更像是看似清水一汪,但是若细读下去,却会觉得颇有深度,甚至见不到底。如略萨认为海明威最好的短篇小说《The Killers》,以简洁的语言呈现出一个简短的故事,表面看似乎了无情趣,但海明威所展现的简单故事其实如冰山一角,如果充分调动想象,运用发散思维,就会看到沉潜在表面之下的丰富内蕴。阅读海明威的短篇,就像被激发的一次核裂变,会发生一系列的链式反应,产生强大的精神能量。米兰•昆德拉在《被背叛的遗嘱》一书中,也曾对海明威的《Hills Like White Elephants》进行分析,认为在阅读这篇作品时,“人们可以从对话出发想象无数的故事。”这样看来,海明威的作品非但不是没有余味,其实是余韵悠长的了,只是需要我们去细品、深读,而不是做一个浅尝辄止的懒虫。

因为海明威的语言风格是简洁易懂的,那么译林出版社以英文原著呈现的这部集子,细细读来,可以直接品尝被誉为“20世界最伟大的作家之一”的海明威作品的原味,可以作为学习英语文学的经典读本。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐