绿林网

《the old man and the sea》读后感1000字

《the old man and the sea》读后感1000字

《the old man and the sea》是一本由[美]欧内斯特.海明威著作,知识出版社出版的平装图书,本书定价:25.80元,页数:124,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《the old man and the sea》读后感(一):令人敬佩的老人!

看的其实不是这个版本。七月份在Key west的海明威故居买了一本Hemingway Library Edition,半年过去了,放在老公那里,一直没看完。现在拾起来看,即使以前课文里有节选,一开始还是有点看不懂,好多单词不认识。于是我把它从前到后,又从后到前用”量子阅读法”先读了一遍,对剧情大概有数后,直接从三十多页抓到大鱼开始看。抓到大鱼后,老人开始和鱼各种纠缠,这里我查了很多不认识的单词,查完发现都是和渔业相关的词汇,查完以后感觉看的懂了,后面再偶尔查一下,阅读完全无压力啊!和大鱼拉扯完,各种各样的鲨鱼陆续登场,为了防止我思路断开,我给每一批鲨鱼都起了代号:高贵鲨、凶残鲨、肥鲨,其中凶残鲨“Galanos”出现了三次,每次都不止一只。整本阅读下来,我对我的英语更自信了(最近出了读专业论文,没咋看过其他的英语版文学作品),对老人也是很佩服的,一个人在海上,手受伤了,武器也渐渐没了,但是他一直在给自己鼓劲: 总会变的幸运的(连续八十多天没补到鱼);人不可能被打败(defeated),只会被击溃(destroyed)。就凭着这种精神,老人捕到了大鱼,且尽他的全力保留了最后的一点骨架,人也平安回家了。在他的梦里,是沙滩上奔跑的狮子。

《the old man and the sea》读后感(二):人生这场孤独的旅程

读海明威,可能这个年纪刚刚好。放逐自己一周的旅行,让自己任思绪飞的同时伴随着海明威的old man and the sea。感受到这本书的孤独,勇气和力量,正适合现在的自己。

以前自己就是一个喜欢妄谈人生不愿冷场的人,而在今年还是哪一年以后不再健谈了,喜欢安静,不喜欢嘈杂,期待每天都有时间独处,让自己陷入永远的安静。像死亡,但仍然可以思考和做自己想做的事情。似乎也是在今年,对孤独有了新的理解,真正开始欣赏和享受孤独。因为孤独是面对自己,展开自己,和写作具有同样的特征,所以越来越爱独处,独自写作,独自听歌,独自躺在床上发呆。

海明威在讲老人日复一日的生活时把握的刚刚好。人生不就是如此么,每天似乎都在重复同样的工作,但是也是认真的,努力的,不愿意认输的。实际上在没有补到大鱼的时候一直都在和自己对话,直到补到大鱼那一刻,内心的挣扎和对话也是一种自我反思。与世界的关系还是与自己的关系,孤独才是永恒的陪伴。

越来越少妥协,越来越少迁就,愿意纳入自己私人空间的人越来越少,似乎这就是成年,成熟,带有一点无趣,带有一点保守和封闭。但是似乎总要有这样的阶段,而且大家也都在变得如此。和爱人的陪伴似乎是比较长远的,但是爱人和自己总有一个人先离开。记得姥姥去世以后姥爷总是魂不守舍的每天散步,很短时间姥爷也相继去世。互相依赖的夫妻总也要在最后的旅程自己走完一段。

人生这场孤独的旅程啊,每天像一个勤劳的农民一样耐心耕耘吧,自己的心田才是最终永恒的陪伴。

《the old man and the sea》读后感(三):幸好遇见难得经典

大概十年前读的中文版是一份作业,如今再读的英文版是一部不朽的巨作。

因为我总算相比十年前心智成熟了。

真的是何其幸运能够有机会重新再读一次《老人与海》,这本海明威修改过百次的诺贝尔奖作品。

说他是不朽的,他能够在作者去世多年后,书中真实的主人公依靠给游客讲故事度过富足的余生;能够跟亚历山大-彼德洛夫的画技结合,拿99年的奥斯卡,该片如今观看依然在渲染和色彩构图的功力上撼动人心;他还能够让每一个人读懂不一样的“我”。

我看到的老人与海,并不是一个悲剧,可以说甚算圆满。每个人都要面对自己的一片海,那是人生的一段,但不是全部,还有港口,还有岸。尽管大海的这一段是最漫长的,那是因为孤独、寂寞、哀求、等待、伤害,收获、斗争这些奋斗史都是如此记忆犹新,恍如昨日。老人很幸福,真的,因为他还拥有者朋友的忠诚,其他渔夫的关心,上帝偶尔的眷顾,还有在他眼里不堪入目的巨大鱼骨。其实巨大的鱼骨价,依然拥有他的商业价值,依然能够见证老人的风采不减当年。

愿你我

面临强敌又有肃杀之勇

迫于命济又心存希望

在厮杀搏斗后仍有忠诚和关爱的守候。

《the old man and the sea》读后感(四):《老人与海》:你尽可把他消灭掉,可就是打不败他

“Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. That when luck comes you are ready.”

“每一天都是一个新的日子。走运当然是好的,不过我情愿做到分毫不差。这样,运气来的时候,你就有所准备了。”

文中风烛残年的老渔夫Santiago(圣地亚哥)一连八十四天都没有钓到一条鱼,但他不肯认输,仍充满着奋斗的精神。八十多天的失败都无法打倒他,周围人的冷嘲热讽无法使他放弃,这是非常难做到的!试想下,这么多天在茫茫无际的大海上漂泊,还是孤身一人,只驾一叶扁舟,只与鸟、鱼、海风相伴,每天都期望着能钓到一条鱼;这么多天回到岸上,没有朋友,还受尽冷嘲热讽,幸亏有位胜似知己的小男孩Manolin(马诺林)相伴,缓解孤单。

讲真,这老渔夫的日子是难熬的。

有些许遗憾的是,老渔夫辛辛苦苦钓到的大鱼被鲨鱼群啃食得精光......

就像是现实生活中,虽然说“皇天不负有心人”,可有时再怎么努力也好,上天总是会开些巨大的玩笑,使得一切重回原点。

我想,海明威想通过圣地亚哥这位老渔夫,向我们传递了一种精神——即使生活很糟,也要坚强不屈地面对它。

因为它尽可把你消灭掉,可就是打不败你。

《the old man and the sea》读后感(五):精神上的凯旋

老人与海

【本书】:

老人出海捕鱼,80多天一无所获,终于有一天他捕到一只巨大的马林鱼,经过了三天三夜的激烈搏斗,老人才将鱼杀死,整个过程耗尽了老人的体力,他一只胳膊脱臼,一只胳膊牢牢拽住水中的大鱼,他计划着将这丰厚的战利品带上岸,这条五米长的马林鱼足够吃他上很久……返航的路上,浓烈的血腥味引来一批批的鲨鱼,鲨鱼想要分食马林鱼的尸体,老人当然不肯,就和一批批的鲨鱼再次进行搏斗,老人的鱼叉以及所有能使用的武器都在打斗中丢失到海里去,由于鲨鱼数量众多,到后来老人的身边只剩下划船用的木浆了,马林鱼最终还是被鲨鱼吃的只剩下鱼骨,老人在茫茫大海上拖着马林鱼的鱼骨,孤独又悲凉的驶向岸边……

老人说:“我失败了。”

【解读】:

他真的失败了吗?

当然不是。

几天几夜,满身伤痕,精神疲惫,徒劳无功,还不够失败吗?这条被他带上岸的鱼骨,不就证明了他的失败吗?

当然不是。

何为成功何为失败呢?你见过五米长的马林鱼吗?你和鲨鱼博斗过吗?你有屡遭失败后的乐观吗?你有直面挑战的勇敢吗?你有坚持信念的执着吗?老人和马林鱼搏斗三天三夜,巨型大鱼拖拽着老人的渔船一次次的猛烈反击,老人的手掌被缰绳磨出鲜血,他用一只脱臼的胳膊回击大鱼,摸索武器,完成一日三餐。本以为故事到这就圆满结束了,本以为老人终于战胜了困难。后面一批批鲨鱼凶猛的进攻,疲惫不堪的老人选择继续战斗,这才是故事真正的高潮。老人从没想过放弃,就像他80多天没有捕到一条鱼他依然出海,这样一个乐观、坚强、勇敢、执着的人,怎么谈得上失败呢?那条被带上岸得鱼骨正是老人的勋章啊,虽然没有得到马林鱼,但老人精神上的凯旋又有谁能懂呢?谁又有资格笑他失败呢?

人生要的只有结果吗?就像捕鱼的老人最终没捕到鱼就不够光彩吗?

人生哪有结果啊,人生都在过程里。老人与海的故事之所以经典,是因为故事对生活有太多的隐喻了,在我们的生活中都会遇到各式各样的困难,在生命的历程中我们也会向往获得马林鱼,会遇到鲨鱼。我们会解决一个麻烦,又闯入一个新的麻烦。我们不可能战胜所有困难,因为困难无穷无尽,生活的挑战像海浪一样一浪接一浪,一个难关接着一个难关,我们妄想一鼓作气然后永远风平浪静,怎么可能?《老人与海》最妙的就是老人的精神,我们都应该拥有老人这样的精神。

【作者及写作手法】:

《老人与海》创作于海明威写作的瓶颈期,是海明威颓败之后的又一巅峰巨作。海明威是一个恃才傲物的天才作家,他骄傲甚至自恋,他创作出来的作品一经问世即是巅峰。就像所有的天才一样,最难的对手都是自己,最难完成的事就是超越自己。后来,海明威的文字不再被大众青睐,甚至有人说他才华不在,江郎才尽。《老人与海》是海明威遭受世俗批评贬低后的作品,文中的老人实际是海明威的化身,寓意着遭遇失败与误解的海明威依然坚韧执着,依旧乐观勇敢,他拥有屡败屡战的信念,他从未放弃过自己。正如他所坚持的,《老人与海》造就了他又一个巅峰,并且斩获了诺贝尔文学奖。海明威用隐忍和实力再次向世人证明了他的才华与骄傲。

《老人与海》是一部短篇小说,简短而又强悍。海明威的写作风格向来如此,他主张能用4个字说完的事绝不用10个字。他的文章只有名词动词形容词,极少有副词连词,更没有华丽的辞藻和修辞手法,每一句都是简短的英文句子,稍有点英文功底的人都能读得懂,虽然如此,他的文章虽简短却强悍,文中多处描写让人觉得非常有力量,真实有画面。这和海明威的写作习惯有很大关系,他有个非常奇怪的习惯,他写作是站着写的,每天上午他都会拿出几小时,站着创作,即便一个字写不出他依然坚持(这和80多天一条鱼打不到的老人太像了)。他认为站着写作能让他更精简的用词,能更专注于把句子简单精准的说完。事实也的确如此,《老人与海》常常被作为学习英文的学生读的第一篇原版书,我们国家目前对这部小说的译本大概有几十本,且每年都在增加,越来越多的人愿意翻译《老人与海》是因为海明威句子的简短,留给读者解读的空间非常大,一千个人中就有一千部《老人与海》,这也是这部作品成为永恒经典的重要原因。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐