绿林网

猎魔人1:白狼崛起读后感精选

猎魔人1:白狼崛起读后感精选

《猎魔人1:白狼崛起》是一本由安德烈斯·帕克沃斯基著作,重庆出版社出版的平装图书,本书定价:34.80元,页数:296,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《猎魔人1:白狼崛起》读后感(一):这本书的出版本身就是一个好评

本书介绍了杰洛特和他小伙伴们之前的小故事

游戏的卖点之一就是精彩的剧情,小说的出版补足了大家的期待

话说巫师2出游戏的时候,第二部小说还没被翻译成英文……

现在赶上了一个好时代

希望后续的长篇能尽快出版啊

《猎魔人1:白狼崛起》读后感(二):Witcher3中的男爵故事线

看到书中改编自白雪公主的那个故事,想起了Witcher3中的男爵故事线。

都是两难的处境,怎么选都得不到完美结局。

人生本来就是如此吧。

又想起了特德姜《你一生的故事》。

就算攻略在手,开了无敌,最多也只能打出一个相对不太不幸的结局而已。

因为结局就那几种。

所以每个人的结局是谁预先写好的呢?

《猎魔人1:白狼崛起》读后感(三):人性黑白键之间的冒险之旅

这本是系列的一本短篇集,每篇的篇幅都不长,可以看到借用一些传统童话设定的影子,然而都能够很好地融入到狩魔猎人的世界里,人物也出奇的生动。买回来那天用了一个下午读完,中间没有一点停歇,这种纯粹的阅读的快感真是很难得了。非常喜欢Geralt这个角色,游走在善恶的边缘的形象可以让每个人都看到些许自己的影子,继而不自觉地投入到故事之中。迫不及待想看下一本了,就是有些担心翻译质量的问题,毕竟是英译而不是台湾版的波兰语直译。

《猎魔人1:白狼崛起》读后感(四):网络文学之杰洛特传说

花了三天看完了第一本,看完以后只能说what's the fuck.这本书像大家所说只是一个短篇集,故事和故事之间没有太大的联系,然后被翻译成中文以后呢,很多对话就变得相当搞笑,这是一个比较严重的问题,毕竟译者不可能把原作想表达的东西都给体现出来。另外一点这本书写的吧有点太文绉绉了,有时候觉得还真不如一部网络小说来的精彩,很平淡,而且书的封面也是一股网络小说的味道。最后说一句,小说里的名字实在是太难记了,看了一会就搞不清楚谁是谁了…

《猎魔人1:白狼崛起》读后感(五):无比精彩的开端

几个短片故事简单的勾勒了一个复杂的世界,鲜明的人物性格,精彩的战斗和心理描写,对于传统故事的致敬,都无疑给这个故事增加了无限的魅力。

英文原名The Last Wish指的是第六节三个愿望故事的最后一个,第一张故事也以此结束,翻译将其意为白狼崛起,愚以为稍有不妥。本来故事就是以短片形式,并非集中故事讲述白狼的起因和发展,崛起二字不相关联,再者此翻译俗套如三流网文,降低其意境,反倒是最后的愿望,更能引导人探索结果,回味这些精心设计的意外。逐恶而来、真爱如血、勿以恶小、价码问题、世界边缘、三个愿望,纵观几个章节的标题,可以精准的想起各个故事的主线,却不会让人觉得单调,几个故事看似毫无关系,却又从不同角度衔接得不觉一点瑕疵。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐