《人造天堂》读后感精选
发布日期:2023-06-25 23:40:10
《人造天堂》是一本由[法] 夏尔·波德莱尔著作,上海译文出版社出版的平装图书,本书定价:24.00元,页数:205,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。
《人造天堂》读后感(一):怎么又出了一版?!
大麻的切身感受部分值得一看
不是特别有趣
相比恶之花
就当做消遣看还是不错的
他说我的评论太短了,再来几句
还有酒的部分不错
他那个时代的毒品和酒只是一种“文化人”的时髦罢
同后来的战后日本文艺界一样
《人造天堂》读后感(二):翻译很糟糕
翻译是在太糟糕了 就像翻译软件翻的一样 句子没有逻辑 虽然法国人散淡 也不能只用单词 不容逻辑来凑句子吧?
似乎现在搞翻译的人都很随意啊 不愿意多用点心
《人造天堂》读后感(三):原著四颗星,翻译太差
这书不必买,翻译的不行。流畅度远不如【波德莱尔散文选】(百花出版社,怀宇译)中的同题翻译。我觉得这种不流畅是基于一种对文字的怠慢,明显可以捋顺的句子,却像金山词霸一样呆板地出现,甚至这不是水平问题,因为中学生应该也有辨别这种优劣的能力。
波德莱尔几近扭曲和活灵活现的笔,让后人通过文字亦体会到一种服用药物之后的生理感受。这是文字的功用,也是艺术家的分内工作。波德莱尔的结论是,印度大麻有致幻作用,但却让人失去自由意志,这才是可怕的根本。他还说,没有一种伟大的艺术是在印度大麻的催化下产生的,这足以打消那些企图靠麻醉品制造作品的想法。我猜波德莱尔一定是实践者,甚至称之为有过企图心也不过分,只不过这位象征主义诗人的理性战胜了好奇心和赌徒心理。
本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
-
波德莱尔读后感100字《波德莱尔》是一本由[法]帕斯卡尔•皮亚著作,上海人民出版社(北京世纪文景出品)出版的平装图书,本书定价:2023-05-26阅读全文
-
《回忆波德莱尔》的读后感大全《回忆波德莱尔》是一本由(法)泰奥菲尔·戈蒂耶|译者:陈圣生著作,上海译文出版社出版的精装图书,本书定价:32023-06-18阅读全文
-
我的外交翻译生涯读后感1000字《我的外交翻译生涯》是一本由施燕华著作,中国青年出版社出版的282图书,本书定价:32.00元,页数:2013-4,特精心2023-04-24阅读全文
-
《一个中国远征军翻译官的爱情书《一个中国远征军翻译官的爱情书简》是一本由钱林保 / 高芳仪 / 《世纪》杂志社编著作,上海书店出版社出版的平2023-04-18阅读全文
-
翻译的技巧读后感1000字《翻译的技巧》是一本由钱歌川著作,北京联合出版公司·后浪出版公司出版的平装图书,本书定价:60.00元,页数:2023-03-01阅读全文
-
山青卷白云:女翻译与王维(全《山青卷白云:女翻译与王维(全2册)》是一本由青溪客著作,浙江文艺出版社出版的平装图书,本书定价:98.00元2022-08-22阅读全文
-
《翻译的基本知识》读后感摘抄《翻译的基本知识》是一本由钱歌川著作,世界图书出版公司出版的平装图书,本书定价:19.80元,页数:148,特精心2023-06-16阅读全文
-
《竹马翻译官》读后感锦集《竹马翻译官》是一本由木子喵喵著作,山东画报出版社出版的平装图书,本书定价:16.80,页数:198页,特精心收集2023-06-16阅读全文
-
《竹马翻译官Ⅱ》读后感锦集《竹马翻译官Ⅱ》是一本由木子喵喵著作,19.80元出版的256图书,本书定价:平装,页数:2011-11,特精心收集的读后2023-05-23阅读全文
-
保罗·利科论翻译读后感锦集《保罗·利科论翻译》是一本由[法国] 保罗·利科著作,生活·读书·新知三联书店出版的精装图书,本书定价:59.00元2022-10-19阅读全文