绿林网

《舞伎家的料理人》经典影评1000字

《舞伎家的料理人》经典影评1000字

《舞伎家的料理人》是一部由铃木洋平执导,花泽香菜 / 市道真央 / 片贝薰主演的一部动画类型的电影,以下这些影评,希望对大家能有帮助。

《舞伎家的料理人》影评(一):洗脑的“おおきに”|舞妓家的料理人

- 第一次听“おおきに”是在《京都的秘密欢愉》—“讲述”关于京都人情世故的纪录片,带故事剧情的形式十分引人入胜。最近被“おおきに”唤回记忆后,回顾了B站页面,发现还有另外一个系列—《京都人的私房雅趣》可以看,开心!

- 帮我温习了“おおきに”的是《舞妓家的料理人》/《舞妓さんちのまかないさん》。讲真,故事的起源来自于文字游戏吧¯ㅿ¯;

- 动画片里不仅充满了京都口音、京都日常用语,内容主题也围绕了“舞妓”与“料理”多有科普。一个看起来、听起来都充满温暖的治愈系动画片

《舞伎家的料理人》影评(二):关于番名的中文翻译

在京都方言里,有很多“お+…+さん”的用法,比如“お稲荷さん、お揚げさん”等等。

这些表现方式并不是用来形容人,而是形容食品的。比如前者就是稻荷寿司而后者则是油炸豆腐。

所以这片名中文翻译按照这种形式,应该翻译成“舞伎家的工作餐”而不是“料理人”。

当然英文官方翻译“ Kiyo in Kyoto:From the Maiko House”也并不是按表面意思来进行翻译的。

不过这番主旨其实是突出的人与人之间的羁絆而不是单纯的人或者料理,所以总觉得应该可以有更好一些的翻译。

《舞伎家的料理人》影评(三):吃或着生存下去是很重要的母题

以前老说是枝裕和与小津安二郎很像。

在电影技术上两者表面都呈现简约,描摹的是当下社会个体孤独等情感,却涵盖、辐射整个逐渐扁平化的环境与世界。

他们都拍很日本传统的东西:物哀 幽玄 侘寂…,但细想哪部日本电影或多或少都有呈现,这种共通,与其说是传承,不如说两人都植根于自己的民族文化。

那天无意间看到光碟里夹带个访谈,是枝裕和谈到电影观,说自己真正的老师是中国的侯孝贤,也很烦恼于观众把自己的影片与小津混谈。

他说:“以食物为例,小津吃饭大多只是出现吃饭的场景,以拉面等快餐为主;而我更注重吃的仪式,在家这个环境最好,在《小偷家族》和《海街日记》等影片里我更喜欢和剧组一起去海边获取食材,让剧组和演员都参与制作食物、享用食物,不能简单演演吃饭,我一直很讲究吃的内容和背后的情感。”

所以,是枝裕和的影片里“吃”是核心,或者说怎样生存下去一直是很重要的母题。

《舞伎家的料理人》影评(四):《舞伎家的料理人》记录 好看的画面分享

月更的年番,青梅竹马的舞伎小堇与料理人季代的日常,舞伎文化科普与美食料理鉴赏科普,各式各样的美食和美好理想的友情,画面色调很有节日烟火气氛,配乐轻盈舒缓悦耳,和场景结合非常意境,京都腔很可爱!故事超级美好温馨!

ps:香菜配音居然不是腹黑属性!季代充满智慧的眼神又憨又可爱!

美食大赏:奶油水果布丁、米布丁、炸猪排、奶汁烤菜、蛋包饭、蟹肉蛋、炖菜、煎饺、茄汁虾仁、司康饼配咖啡、炸乌贼饼、甜酒、松饼、薄烤饼、咕吱汤、味噌烤扇贝、牛肉饼、亲子盖饭、炸猪排三明治、炸鸡块、烤饼干、团子红豆汤、咖喱饭、面咕吱、烤饭团、水果三明治、核桃酱年糕汤、汉堡包、肉酱意面、法式女士三明治、炸年糕块、涮涮锅、京都风乌冬面、甜甜圈、热狗、草袋年糕花生版、热柠檬水、焗烤通心粉、便当、猪肉酱汤、饺子、冰淇淋、苏格兰煎蛋。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐