绿林网

《草木缘情》的读后感大全

《草木缘情》的读后感大全

《草木缘情》是一本由潘富俊著作,商务印书馆出版的精装图书,本书定价:98.00元,页数:519,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《草木缘情》读后感(一):跨界的佳作

怪不得有人说这届文津图书奖中科普类占半壁江山,大概也把本书算上了。其实,本书是跨界的成果,由热爱古典文学的植物学家完成。虽然跨界现在很时髦,喜欢专业之外领域的人不在少数,但是真正当真格动笔写如此高水平著作的,也是凤毛麟角。这本书看上去比较学术,其实对于学生来说非常有用,帮助他们理解古典文学中枯燥的文字,也普及的植物学知识。特别是大量的彩色插图,起到了画龙点睛的效果。商务印书馆出版,当然品质也值得信赖。

《草木缘情》读后感(二):没有什么趣味性,可读性。作为查阅可以。

文学不像文学,植物学不像植物学,植物文学不像植物文学,文化民俗学不像文化民俗学,更像是简单的数理统计学,加上诗句索引学。在中草药这一章节里,对中草药的功用说明不够严谨。比如《红楼梦》治咳嗽用麻黄是正确的,在张仲景的《伤寒论》里是重点药,起到散寒的作用,可作者却说是“破气”的药,还是第一次听说。写到水果时,有关石榴的那一篇明明可以写得详细点的,比如石榴在中国文化中的寓意等等,可惜没有。整体而言,写得干巴巴的,没有什么味道,一点也不想读下去,好痛苦。

《草木缘情》读后感(三):文学中的植物,美

一草一木,皆利乐有情。中国古代诗歌中,有与草木植物相关的近半数,《诗经》中多数篇章以植物来发“赋比兴",《楚辞》诸篇中更是出现植物99种,如果不懂“白芷泽兰”,根本无法领略其文字意境之美,更无法理解背后隐藏的“竭忠尽节”之雅意。《红楼梦》一二〇回,前两个四十回中每回出现植物的种数约十一种,而后一个四十回中只有3.8种,直接可以引出他人续写的推论。

本书可称恋恋文学与植物花草的专书辞典,系统介绍了中国古典文学作品中所引植物的今名现状,配以精美插图,真是人文、艺术、科学的结缘。

《草木缘情》读后感(四):简体版的书名搞得太奇怪了

这本书就是台湾猫头鹰出版社出版的《中国文学植物学》的简体版,由于我没买简体版这本书不知道内容有无修订,只看目录是完全相同的。

只是想吐槽一句简体版的书名,真是搞不懂为什么大陆出版一定要搞这些奇怪的名字,原书《中国文学植物学》已经表明了这本书的性质、内容,大陆出版非要搞什么《草木缘情》?!书里讲什么草木缘情了吗?!这本书做的是文学中的植物学,是统计、分析,是一种理性的、科学的研究成果,认真来讲算是科学读物。现在这个书名搞得好像文学读物一样……

不过简体版的封面还是蛮好看的……有机会去书店看看实体书的插图有没有更新。

最后再说一次,这不是文学读物是科学读物!并不是想象中的“生动有趣”!

入了《中国文学植物学》的如果没有收集癖不用再入!!!!虽然封面真的很好看……

《草木缘情》读后感(五):几个小错误

P32,杜牧怎么去过云南了?

P47,苹是蒿吧?

P348,P496,唐诗没谈到空心菜,并不意味着唐代没有。唐前的《南方草木状》已有关于空心菜的记载,只不过那时叫“绰菜”或“蕹菜”。

植物原产地的问题。这个要界定应该非常模糊的吧?特别是原产亚洲热带的,华南及其南海诸国也有热带地区,在亚洲热带存在并不意味着我们就是引进的吧。那应该算是品种的优劣而已吧。

文献有记载只是能说明,它在当时为人所知,且流传下来为后人所知。

无记载有可能是东西存在,人们认识,但文献没有流传下;有可能东西存在,人们不认识;有可能东西不存在。三种情况啊!

总之,这本书刚开始是作为学术著作,后来转型畅销书,结果变成四不像,对于普通读者,稍嫌其深,对于研究者,则过于浅直。但是,作者的统计所花费的功夫还是值得肯定!

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐