绿林网

愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选读后感锦集

愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选读后感锦集

《愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选》是一本由【法】勒内·夏尔(René Char)著作,译林出版社出版的软精装图书,本书定价:56.00,页数:265,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选》读后感(一):整理一些勒内夏尔和马雁之间的联系

看完马雁诗集后看了这本。感觉他们之间,特别是关于诗论有很多相似的观点,或许是巧合,或许是马雁刚好也很喜欢勒内夏尔。肤浅地整理一下我记起来的地方(施工中,随时罢工)。

《愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选》读后感(二):评《愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选》

暂时看了21页,这本诗集不像平日读诗那样清晰且流畅,它有很多前言不搭后语的短句,但是每一句拆开来看都又有着一定的想象空间。

有很多意象让我联想到了但丁的《神曲》,例如“歌声使流亡终止。羔羊呼出的和风带回新的生命”(《青春》)

同时哲学的描述结构(多定语)又让诗句值得玩味,反复咀嚼中体会到诗句中哲学思想的联动。例如《勋章》描述的:“恒久的智慧啊/你写就未来/而绝不相信那使人丧失勇气的负重/愿它在身躯中感到远游之电的奔腾”——智慧在大脑中奔腾,智慧的生命力旺盛,一派生机的智慧给我指明未来。我的身躯因此不会失去前进的勇气。这正是有着尼采的“求强意志”的哲学意义趣味。

难读的书,回味无穷。

《愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选》读后感(三):革命与浪漫

这是勒内·夏尔心中分量比较重的一部诗集。他是一个愤怒的诗人,但本质上他愤怒性不在诗性而在革命性。虽然这部诗集被加缪誉为“法兰西诗歌给予我们的惊人之作”,超越了一时一地的情境,成为了一场与世界之荒诞、人性之平庸的永恒战斗,跨越布满灰尘的时光,至今熠熠生辉。但是,抛开艺术性,其实这本诗集是他的一本革命手帐,尤其是“修普诺斯散记”。不管是他潜伏在乡村悼念牺牲的同志还是描述革命抗战的点滴感受,无意透露出他的革命浪漫性。

他的语言艰涩但美妙,大部分是散文诗但流露出的感性确是日记体。一场惨烈而艰辛的革命运动之后除了狂欢还有诗歌,一次惨烈的枪火斗争之后,除了血之残酷还有诗之浪漫。

《愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选》读后感(四):《愤怒与神秘》读后感

以前也是在公众号上看到一篇勒内夏尔的诗《完全》。当时一下就被这首诗触及到我想要追寻的诗歌风格,喜欢这种饱含象征隐喻又给人丰富想象的词句;喜欢这种魔幻又诡谲奇特的意境;喜欢这种华丽又朦胧,敏感又沉重的忧郁。带着自己喜欢的忧郁、感伤、悲情的风格,一路下去读过了法国的波德莱尔、魏尔仑、兰波;英国的狄兰·托马斯、艾略特,美国的爱伦·坡,还有中国的李商隐,李贺,这些想象奇特风格忧郁的诗人的作品一直都非常符合我的胃口。所以一直很感谢勒内·夏尔的那首诗对我的诗歌启蒙。 在我的个人印象中,法国一直是个性又浪漫的存在。他们的电影、绘画、音乐,总会让人那么向往,所以一直觉得法国一定是一个盛产诗人的地方。因为想到法国总想到浪漫,想到浪漫总想到诗人,所以想到诗人总是先联想到法国。然而在图书馆的寻觅让我认清了这个错觉,相对于英国和德国,法国的诗人的知名度及他们作品的流传可能总会稍欠力度。相对于德国,他们能拥有一位歌德这样一位伟大诗人,其重量在世界文坛都无以撼动,就已经足够了。相对于英国,18世纪浪漫主义风潮时期集中产出了一大批诗人,其高潮程度在木心的《文学回忆录》中拿它和伊斯兰以前的古波斯和中国唐代的盛唐时期并称为诗歌的最为黄金的时代。因此,在这种对比下,稍欠力度的法国诗歌,褪去了我那时憨憨的想象。 不过感觉能读到的法国诗人数量虽少,整体知名度不够,但读过的法国诗人都是那么独特,追求大胆奇特的想象,磨练隐喻内涵的诗句。诸如波德莱尔这个被称为诗人之王的家伙,开创了一个新的诗歌时代,以丑为美的风尚让人不敢靠近却又是那么阻挡不了强大的吸引力。还兰波这个独特的诗人,如此奇特而智慧的少年居然能创作出如此隐含内敛的《彩画集》,当我读完这一本小册子之后,到现在都想不起书中的任何一个句子。还有一位法国诗人奈瓦尔,他的《幻象集》光让我记住了几个中世纪的意境片段。我不知道法国诗人整体是否能以难解著称。 这次终于读到勒内·夏尔的《愤怒与神秘》,不同于以往,除了意料之中的一半的难解之外,居然还有意料之外一半的似乎可以读懂的部分,恐怕多亏了注释的功劳,让我能大概理解那些诗句是作者在二战处于革命游击的的日记。这部诗集好像是抓住以前是个灵感片段,整合成一个复杂又庞大结构的诗歌作法,带给我第一次接触他的那首《完全》非常不一样的体验。通过完接触《完全》这首诗,我本以为夏尔会是一个像波德莱尔一样惯用大胆创新意象的诗人,而读完了他的这部诗集,却发现他是一个大的创新作诗方法的诗人。整部《愤怒与神秘》不包含《完全》这首诗,是一部有整体结构的总集,整部诗集完全没有固定的结构,不像其他诗人按照分行、分段写诗,而是模仿兰波的彩画集,主要以散文的形式写诗。整部诗集仿佛是一堆零散的记忆组合,大量的是以散文诗式的片段为主,还有小部分类似于泰戈尔《飞鸟集》的一句两句的诗行,极少部分是常规的分行诗。诗集的内容基本围绕诗人二战时期在普罗旺斯的打游击站的经历,书写他在战争中经历的创痛与危险,纪念他活着或者死去的战友,还有遇到的爱人。这类诗集中在整部诗集的第一部分《唯一幸存的》,有的诗句读起来就像散文,类似日记,一边是拿着枪干德国鬼子的豪情,一边是激昂诗思的浪漫。对战友的怀念与对战争磨难的反抗彰显最激烈的愤怒。作者零碎的诗歌片段中,除了这些记录战争经历的诗,还有类似文学理论的诗歌评论,是对诗歌创作的一点遐思与追忆。还有类似哲学思想的,与尼采的《悲剧的诞生》这类哲学作品类似。这些哲思的句子,冗长而繁琐,像是一部精密的仪器,难以理解而又回味无穷,这让我想到了李商隐的诗。李商隐的诗歌像一个中国古代的蒸汽朋克式的精密仪器,你可以用思想不断地敲打触碰各种极精细雕刻的中国古典风格的精巧机关。而夏尔的诗像是一个欧洲现代的精密器械,它更为系统、庞大,能将人包容进去,让人在其中不断被吸引的探索各种神秘的境地。除了以上这些,整部诗集中还有更多丰富的内容无法具体概述。夏尔的诗句,繁复、冗长而精密,有着精细丰富的思索,读起来像是一段充满魔力的咒语,超现实的意境也足够让人脱离凡世去触碰灵魂深处的哲思。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐