绿林网

《世说新语无障碍阅读(全3册)全本无删减全注全译版 九年级初中生必读》读

《世说新语无障碍阅读(全3册)全本无删减全注全译版 九年级初中生必读》读

《世说新语无障碍阅读(全3册)全本无删减全注全译版 九年级初中生必读》是一本由沈海波编著著作,曙光书阁/团结出版社出版的平装图书,本书定价:88.00,页数:1131,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《世说新语无障碍阅读(全3册)全本无删减全注全译版 九年级初中生必读》读后感(一):《世说新语:无障得读本》与以往读本有什么不同?

《世说新语》成书于南朝刘宋时期,作者是刘宋宗室刘义庆,本书记录了大量魏晋名士的生平轶事与言行教养,在这一时期,是人们崇尚侠士清流,各得自我修养,怡然自乐。 魏的开创者,曹氏父子三人便是文化的引领者,受其风尚影响,至晋的学士们都崇尚文化与自我修养的结合,刘义庆的文气是刘宋宗室的佼佼者,自然也成了当时文化的领头羊。他所著的《世说》,因与汉代刘向所著的《世说》同名,被后世称为《世说新语》。 《世说新语》可以说是古时的一本名人轶事故事集,每从当时的名士的言行谈吐、作风行事表现一个人性格的高洁,修为的高深,言语的机智,是能给人带来心灵激荡和灵魂洗礼的好书,因此,自此书现世以来,受到各名家的抄录收藏,甚至还有许多学者对其做了专门的批注,尤以刘孝标的《世说新语注》最为通用。这些注解对我们今天读这本传世之作起了很大的帮助作用。 现在,我们虽然通过一些字词的释义对古文的大体意思了解了,但毕竟古时学者的生活和学习体系与今天的我们大有不同。知识的积累方式和自我素养的要求不同,决定了我们并不能很好地弄懂故事所述的精髓,不能很好地放自已于主人公身上真正体察其精神内涵。 而这套无障碍读本很好地从这个理念出发,对书中所有涉及的人名都有简要的生平介绍,更从佚事背后旁征博引,说出故事背后的故事,让我们了解当事人何出此言、何行其事。至此,一个个千年前的古人就鲜活地站在了我们面前,不仅音容笑貌如故,衣袂似皱褶与飘动也生动起来,一切开始变得亲切,让我们能最大限度地共情那个时代,那些名士风骨。 拉近时代的距离,只需我们真切地走近他们,《世说新语:无障碍读本》帮我们做到了,它以清新简洁的语言带领我们进入了桃花源式的魏晋风流。

《世说新语无障碍阅读(全3册)全本无删减全注全译版 九年级初中生必读》读后感(二):读《世说新语》

《世说新语》是一本小说集,相当于今天的微小说。书中涉及到的人物都真实存在。但毕竟是小说体裁,故事的内容并不一定都是真实。有部分事来自民间传闻。这套新版本倾注了两代人的心血。由沈海波教授和朱碧莲教授合力完成。为了方便普通读者的阅读编者细心的将每则古文分解为四个部分:原文、注释、译文、解义。解义部分即为本套数的特色部分,以探隐索颐为主。

众所周知《世说新语》最常用的写作手法有四大类:对照、比喻、夸张、描绘。最典型的对照案例为,德行中的第十一则管宁与华歆的故事。以华歆之三心二意来衬托管宁的一心求学。行文虽短,却用了两处对照。

其中一处为“见地有片金,管挥锄于瓦石不异,华捉而掷去之。”有人将此处理解为管宁视金钱为粪土。但沈教室认为“片金”是铜铁之物。而两人态度之所以有差异并不是因为两个人对待金钱的态度不同,而是因为两个的求学态度不同。管宁在锄地时依旧在思考问题,没有注意到异物。而华歆锄地锄得非常认真,注意到有异物所以特地将其挑拣出来。管宁说华歆“子非吾有也。”这件事放在古代宣扬的事管宁的专心致志。要事放在现代社会,同样的事情可能就会被老师骂做三心二意。时代不同,价值取向也略有差异。但是不管生在什么时代好学求知都是值得鼓励的。重要的是和自己志趣相投的人同行。如果不想改变自己的初衷就只能和志趣不同的朋友分道扬镳。

管宁虽为为白莲,但华歆也并不是淤泥。华歆致力于仕途,为政清廉深受百姓爱戴,所得俸禄也几乎尽用于救济百姓。所以故事不可只听一面之词,要多方查证才可知道事情全貌。

《世说新语无障碍阅读(全3册)全本无删减全注全译版 九年级初中生必读》读后感(三):烦躁的生活需要这本书找下活力

人生多风雨,少年意气几被琐事消磨。偶得一妙书,茶余饭后,爱不释手,于眼前繁冗事务中暂得抽身,好似于这书中人物身上也觅得一丝风流。

魏晋时期,政局动荡,征伐不断,王朝更迭几在朝夕之间,可谓乱世。生逢乱世,可谓不幸。时代之不幸,人生之苦痛,如荆棘刺入士人脆弱又敏感的神经,他们在迷茫中思索,在无助中开掘。也许经历一场滂沱大雨,他们的心灵将变得更为洁净,如此方能擘画出绚丽多彩的人生。

一部《世说新语》,“魏晋风度”曼妙多姿的画卷为我们徐徐展开。书中所涉魏晋两朝帝王将相、名流隐士,凡一千五百余,书中对人物的描写或重形貌,或重品行,或重才学,或重精神,通过其独特的言谈举止彰显出人物性格,魏晋名士的至情至性跃然纸上。

对待情感,魏晋士人绝不作伪,任真情流露。王戎为人吝啬,甚至对女儿也如此,而遭母丧,“虽不备礼,而哀毁骨立”;郗鉴丧乱穷馁之时,含饭抚养外甥周翼,后郗亡,周翼解职寝苫,守孝三年;荀巨伯“宁以吾身代友人命”,胡贼受到感召,“班军而还”;魏文帝临王仲宣丧,携赴客作驴鸣送别;王戎对妻子的“卿卿”之语“遂恒听之”,孙楚为亡妻作诗凄然……王戎“情之所钟,正在我辈”,正是对魏晋士人“至情”的最好注解。

面对乱世,风云激荡,他们才华横溢,慷慨豁达,方正从容,尽显名士风度。谢安泛海,遇风急浪猛,“神情方王,吟啸不言”;名流清谈辩论针锋相对,一旦折服又拊掌而笑;刘伶放达,不拘俗礼“以天地为栋宇,屋室为裈衣”;嵇康风姿特秀,不畏强权,临刑东市,神气不变,叹《广陵散》成为绝唱……“越名教而任自然”,魏晋士人用他们的奋然前行对“至性”做了最好的诠释。

“世说”之语,不免有“街谈巷语、道听途说”之言,作者于“解义”中一一释疑,深感其用心。生命中,风雨总会不期而至,秉持本心,至情至性,其实到最后总能活成一首诗。

《世说新语无障碍阅读(全3册)全本无删减全注全译版 九年级初中生必读》读后感(四):读好书读经典《世说新语》带你走进魏晋的逸闻轶事

《世说新语》已经出过很多版本了,可见它的受欢迎程度。我们读古人的文章诗词了解的往往是诗词中的人物,不够立体。而他们在生活中却是有血有肉又有趣的灵魂,怎么才能多方面的了解一个有灵魂的人呢?这本《世说新语》就是一本不可多的的好书。

《世说新语》的版本那么多,究竟要选哪一本呢?这套由沈海波编著的无障碍读本很适合,这套书一共分为上中下三册,每一篇由原文、今注、今译、解译四部分组成。先原文后注释然后今译就是用现代文翻译过来,直译过来很多内容不好理解,这时候再看解译通过深厚的文学功底前后历史背景交代清楚,我们再看就有一种醍醐灌顶的感觉。 本书编者沈海波是上海政法学院新闻传播与中文系教授,2005年受聘上海大学文学院,担任民俗学专业硕士生导师。深厚的文学造诣使得沈海波老师在编著这套《世说新语》无障碍读本时才能游刃有余。

我们常说看人先看人品,这套《世说新语》无障碍读本也是把德行放在第一位来讲的。

我们说古人的语言简介干练,这里简单的一句话既交代了黄叔度的品德,又提及了周子居谦逊。黄叔度即黄宪,有着极强的人格魅力,另熟悉的人深深折服,周子居才会说几个月不见黄宪,贪鄙吝啬的年头就会重新产生。

知人善用,千里马常有而伯乐不常有,这正说明培养识鉴能力的重要性。

古话说三岁看老,潘阳仲即潘滔,潘滔见到少年的王敦,对他说“您已经有了凶恶的面相,您必定能吃人,也会被人吃掉。”,结合历史可以知道商臣杀父自立为王,王莽篡汉建立新朝。每一篇后边的解义特别重要,直译过来没有前后背景可能根本无法理解,编著的解义就会比较详细。

《世说新语无障碍阅读(全3册)全本无删减全注全译版 九年级初中生必读》读后感(五):读《世说新语》:魏晋时期的所有风流与深情!

魏晋时期,不仅仅是一个处在纷争动荡的时期,更是一个传奇而又绚烂的时期;虽然王朝更迭、征战不断,但这个时期却与汉的质朴雄浑不同,与唐的烂漫俊然也不同,这时期以率性不羁、玄远放旷而被人们记住。

提到汉唐,也许你会想到民殷国富与气势磅礴的风貌,但提到魏晋,脑海中却会浮现那些鲜活明亮、情义飞扬、气韵独具的古人。而魏晋时期也因此被称为是一个空前绝后、绝无仅有的时代。人们对于魏晋时期的了解不多,因其历史传承遗留下来的典籍也不多,多的是诸如《世说新语》这般被誉为是“野史”的文集。

说到《世说新语》,这是中国历史上最早的一部文言志士的小说,以“笔记小说”的问题记载着魏晋时期的历史人物、名士的言行以及他们的故事。据说原有八卷,在时间的洪流中仅余下3卷,由南朝刘义庆撰写,许多篇章被教育部门选入“九年义务教育必须篇目”中,我上学时就读到许多篇出自《世说新语》的文言文课文,也被文中所展现出来的魏晋时期几代士人的群像所吸引,以及让我拥有了想要更加了解魏晋时期的社会风尚与人格魅力。

《世说新语》中记录着魏晋时代风流名士的言行,虽然一言一行全是生活小事,却能够从小事中窥见魏晋名士的风骨与才情。之所以为“世说”,意为世人之说,即 “街谈巷语、道听途说”之“说”,从这些“说”文中,体会到魏晋时期的所有风流与深情!

鲁迅就曾评论它是“为赏心而作”,以“奇”、“趣”为欣赏这部作品的根本,才能体会到《世说新语》的妙。比如历史中真实存在的同一人物,在正统史书中是个严肃的人,在《世说新语》中也许是个更具风物神态的人。我读的这版是由曙光书阁与团结出版社在2021年共同出品的版本,由上海政法学院新闻传播与中文系教授沈海波先生编著,遵循以3卷三十六门中的“德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉”等主题将魏晋南北朝刘义庆原版的三卷重新整合到书里并编订成三册,为中国文言文古书小说体再次增添一份亮丽的作品。

且这版的白话文翻译相对来说,更是符合我们的日常阅读习惯,文言文与白话翻译同时品鉴,不仅在人物刻画上更加灵活灵现,还可在字里行间读到故事主角的性格特征,不可不畏之“细腻”。且刘先生还采用了多种不用的表现手法来展现不同的人物形象与特点对比,让读者更能够从他的编著文字中读到生活道理与寓言故事。无论是魏晋时期的帝王、将相,或是隐士、僧侣,都可以在这其中读到不一样鲜明的风神在内。很是适合现今没有文言文基础的读者品读。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐