绿林网

《魔戒的锻造者》读后感精选

《魔戒的锻造者》读后感精选

《魔戒的锻造者》是一本由(英)迈克尔・怀特著作,上海译文出版社出版的平装图书,本书定价:18.00,页数:287,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《魔戒的锻造者》读后感(一):托尔金的世界

正如宫崎骏擅长用画面和情节来描绘自己的世界一样,托尔金也创造了自己的宏伟世界。那里有善恶,那里有精灵,那里有魔法,那里有英雄,有叛变着,有颂歌者,在玩魔兽世界的同时,我能感受到自己是其中的一员。对于一个男人来说,那里是生存和征服的世界。我喜欢。

《魔戒的锻造者》读后感(二):魔戒是这样炼成的

一部完整、平实的托尔金生平写照,其中他的TCBW生活、与其太太的爱情以及与刘易斯的交往片断最吸引人。英国人、英国文化、英国大学文化、英国文学传统让人禁不住掩卷长思、流连忘返。

建议:如果不熟悉<<霍比特人>>和<<魔戒>>的读者,最好就不要勉强读这本书了,因为小说中的情节设置,人物刻画,思想意境多源于托尔金的生平.我读的是去年在香港买的英文版,文笔朴实无华,读起来颇轻松,也颇满足.因为书中对托尔金的介绍均一一印证了<<霍比特人>>和<<魔戒>>中的诸多故事线索.

《魔戒的锻造者》读后感(三):托尔金我爱您

像任何一个喜欢托尔金的读者一样,我在拿到这本小书的第一时间里,就迫不及待地把它读完了。我的卧室灯光昏暗,所以我在狭窄然而灯光明亮的厨房整整站了两个小时,读完的时候,发现自己的腿已经酸胀难忍了。

对于我来说,要理解写了那样一部旷世奇幻之作的人,居然是一位以教授古英语为生、思想保守、不问世事的英国人,其实并不困难,因为在很久以前,我就从阅读王小波的作品中得到这样的印象:一个作品生动狂放的人,性格必定是与作品互补的。从后来追忆王小波的文章中,我印证了自己的看法。一个能够独立完成虚构一个世界这样重任的作者,本身必定在现实世界中看起来甚至有点庸碌。

令我感兴趣的是这样几点:托尔金的太太并未受到良好教育,对于丈夫所置身的牛津学人圈很是不感冒,在举办了几次餐会之后,她就谢绝与那个圈子里面的人保持交往,而这让她在漫长的时光里等于被丈夫忽略掉了;托尔金和他的同行刘易斯(是《狮子,女巫和大衣柜》的作者,这部儿童幻想小说也被好莱坞改编成电影了)之间的友谊本身,就是很好的小说素材,他们可能在交谈中互相为对方提供了灵感,但是宗教信仰的不同和后来另外一个学者、作家威廉姆斯介入到他们的那个小圈子之中,加上刘易斯作品持续地受到欢迎(在这个时期,托尔金还远不是一个成名的作家)让托尔金感到的嫉妒,逐渐疏远了两个人的关系;“因克林”——由托尔金和另外一些英国文学系的学者组成的小圈子,纯粹由男性组成,后来当一位女作家希望加入进来,居然被婉言谢绝了,这种学者的沙龙传统确实很有趣。

在这本书中,最让我感到困惑的,是1965年《指环王》在美国所遭遇的“盗版”事件:当时托尔金图书在美国的出版商是霍顿·米夫林,按照书中所说,他们“违反了出版法,因为他们从英国出版商那儿进口的未裁书页超过法定数量”,于是另外一家看到商机的出版公司——艾斯——决定冒险出版《指环王》的盗版。

在这个细节中有如下几个方面是我所不能理解的:首先,当时美国出版法对于进口图书的规定,是否涉及到所谓的“未裁书页”;其次,什么是“未裁书页”;再次,如果看到违反出版法的行为,难道自己也可以从事违反出版法的活动吗?最后,当时出版一本小说的盗版是否要受到法律的惩处?

后来,是托尔金的一个小习惯改变了他那本正版书美国的命运:他喜欢回复每一个读者的来信,并且对于每一位美国读者的来信,都要抱怨说那本盗版书的出版严重干扰了自己的正常创作活动,结果一传十十传百,尽管盗版书比正版书便宜20美分,很多好奇的读者仍然要买一本正版回去看个究竟,结果带来了这本书在美国、进而全世界的热销——这可以算是直接对读者终端的一种营销。

本文由作者上传并发布(或网友转载),绿林网仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,未经作者许可,不可转载。
点击查看全文
相关推荐
热门推荐